Comparateur biblique pour Proverbes 5.17
Lemaistre de Sacy
Proverbes 5.17 Possédez-les seul, et que les étrangers n’y aient point de part.
David Martin
Proverbes 5.17 Qu’elles soient à toi seul, et non aux étrangers avec toi.
Ostervald
Proverbes 5.17 Qu’ils soient à toi seul, et non aux étrangers avec toi.
Ancien Testament Samuel Cahen
Proverbes 5.17 Elles seront à toi seul, et les étrangers n’auront pas part avec toi.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Proverbes 5.17 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Proverbes 5.17 ils seront pour toi seul, et non pour des étrangers en même temps que pour toi.
Bible de Lausanne
Proverbes 5.17 Elles seront pour toi seul et non pas pour des étrangers avec toi.
Nouveau Testament Oltramare
Proverbes 5.17 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Proverbes 5.17 Qu’elles soient à toi seul, et non à des étrangers avec toi.
Nouveau Testament Stapfer
Proverbes 5.17 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Proverbes 5.17 Qu’ils soient pour toi seul,
Et non pour des étrangers avec toi !
Ancien testament Zadoc Kahn
Proverbes 5.17 Réserve-les à toi seul ; que les étrangers ne les partagent pas avec toi.
Glaire et Vigouroux
Proverbes 5.17 Possède-les seul, et que les (des) étrangers n’y aient pas de part avec toi.
Bible Louis Claude Fillion
Proverbes 5.17 Possède-les seul, et que les étrangers n’y aient point de part avec toi.
Louis Segond 1910
Proverbes 5.17 Qu’ils soient pour toi seul, Et non pour des étrangers avec toi.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Proverbes 5.17 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Proverbes 5.17 Qu’ils soient pour toi seul, et non pour des étrangers avec toi !
Bible Pirot-Clamer
Proverbes 5.17 Qu’ils soient pour toi seul, - et non pour des étrangers avec toi.
Bible de Jérusalem
Proverbes 5.17 qu’ils restent pour toi seul, et non pour des étrangers avec toi !
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Proverbes 5.17 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Proverbes 5.17 Qu’ils soient pour toi seul, Et non pour des étrangers avec toi.
Bible André Chouraqui
Proverbes 5.17 Ils seront pour toi seul, non pas à des étrangers avec toi ;
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Proverbes 5.17 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Proverbes 5.17 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Proverbes 5.17 Qu’elles restent pour toi seul, et pas pour des étrangers avec toi!
Segond 21
Proverbes 5.17 Qu’ils soient pour toi seul, et non pour des étrangers avec toi.
King James en Français
Proverbes 5.17 Qu’elles soient à toi seul, et non à des étrangers avec toi.
La Septante
Proverbes 5.17 ἔστω σοι μόνῳ ὑπάρχοντα καὶ μηδεὶς ἀλλότριος μετασχέτω σοι.
La Vulgate
Proverbes 5.17 habeto eas solus nec sint alieni participes tui
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Proverbes 5.17 יִֽהְיוּ־לְךָ֥ לְבַדֶּ֑ךָ וְאֵ֖ין לְזָרִ֣ים אִתָּֽךְ׃
SBL Greek New Testament
Proverbes 5.17 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.