Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Cantique 5.3

Comparateur biblique pour Cantique 5.3

Lemaistre de Sacy

Cantique 5.3  Je me suis dépouillée de ma robe ; comment la revêtirai-je ? J’ai lavé mes pieds ; comment pourrai-je les salir de nouveau ?

David Martin

Cantique 5.3  J’ai dépouillé ma robe, [lui dis-je], comment la revêtirais-je ? J’ai lavé mes pieds, comment les souillerais-je ?

Ostervald

Cantique 5.3  J’ai dépouillé ma robe, comment la revêtirais-je ? J’ai lavé mes pieds, comment les souillerais-je ?

Ancien Testament Samuel Cahen

Cantique 5.3  J’ai ôté ma tunique, comment la remettrai-je ? J’ai lavé mes pieds, comment les salirai-je ?

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Cantique 5.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Cantique 5.3  J’ai ôté ma tunique, comment la remettrais-je ? j’ai baigné mes pieds, comment les souillerais-je ?…

Bible de Lausanne

Cantique 5.3  J’ai quitté ma tunique ; comment donc la revêtirais-je ? J’ai lavé mes pieds ; comment donc les salirais-je ?

Nouveau Testament Oltramare

Cantique 5.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Cantique 5.3  -Je me suis dépouillée de ma tunique, comment la revêtirais-je ? J’ai lavé mes pieds, comment les salirais-je ?

Nouveau Testament Stapfer

Cantique 5.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Cantique 5.3  J’ai enlevé ma tunique ; comment la remettrais-je ? J’ai lavé mes pieds ; comment les salirais-je ?…

Ancien testament Zadoc Kahn

Cantique 5.3  « J’ai enlevé ma tunique, comment pourrais-je la remettre Je me suis lavé les pieds, comment pourrais-je les salir ?

Glaire et Vigouroux

Cantique 5.3  L’EPOUSE. Je me suis dépouillée de ma tunique, comment la (m’en) revêtirais-je ? J’ai lavé mes pieds, comment les salirais-je ?

Bible Louis Claude Fillion

Cantique 5.3  Je me suis dépouillée de ma tunique, comment la revêtirais-je? J’ai lavé mes pieds, comment les salirais-je?

Louis Segond 1910

Cantique 5.3  J’ai ôté ma tunique ; comment la remettrais-je ? J’ai lavé mes pieds ; comment les salirais-je ?

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Cantique 5.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Cantique 5.3  J’ai ôté ma tunique, comment la remettre ?
J’ai lavé mes pieds, comment les salirais-je ?

Bible Pirot-Clamer

Cantique 5.3  J’ai ôté ma tunique : - comment pourrais-je la remettre ? Je me suis lavé les pieds : - comment pourrais-je de nouveau les salir ?”

Bible de Jérusalem

Cantique 5.3  "J’ai ôté ma tunique, comment la remettrais-je ? J’ai lavé mes pieds, comment les salirais-je ?"

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Cantique 5.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Cantique 5.3  J’ai ôté ma tunique ; comment la remettrais-je ? J’ai lavé mes pieds ; comment les salirais-je ?

Bible André Chouraqui

Cantique 5.3  J’ai enlevé mon aube, comment la vêtirai-je ? J’ai baigné mes pieds, comment les salirais-je ?

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Cantique 5.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Cantique 5.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Cantique 5.3  “J’ai ôté ma tunique, faudra-t-il me rhabiller? Je me suis lavé les pieds, me salirai-je encore?”

Segond 21

Cantique 5.3  J’ai enlevé mon habit. Comment pourrais-je le remettre ? J’ai lavé mes pieds. Comment pourrais-je les salir ?

King James en Français

Cantique 5.3  J’ai dépouillé ma robe, comment la revêtirais-je? J’ai lavé mes pieds, comment les souillerais-je?

La Septante

Cantique 5.3  ἐξεδυσάμην τὸν χιτῶνά μου πῶς ἐνδύσωμαι αὐτόν ἐνιψάμην τοὺς πόδας μου πῶς μολυνῶ αὐτούς.

La Vulgate

Cantique 5.3  expoliavi me tunica mea quomodo induar illa lavi pedes meos quomodo inquinabo illos

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Cantique 5.3  פָּשַׁ֨טְתִּי֙ אֶת־כֻּתָּנְתִּ֔י אֵיכָ֖כָה אֶלְבָּשֶׁ֑נָּה רָחַ֥צְתִּי אֶת־רַגְלַ֖י אֵיכָ֥כָה אֲטַנְּפֵֽם׃

SBL Greek New Testament

Cantique 5.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.