Lévitique 5.3 et s’il a touché quelque chose d’un homme qui soit impur, selon toutes les impuretés dont l’homme peut être souillé, et que n’y ayant pas pris garde d’abord, il le reconnaisse ensuite, il sera coupable de péché.
David Martin
Lévitique 5.3 Ou quand il aura touché à la souillure d’un homme, à quelle que ce soit de ses souillures ; soit qu’il ne s’en soit pas aperçu, soit qu’il l’ait connu, il est coupable.
Ostervald
Lévitique 5.3 Ou lorsque, ne le sachant pas ou le sachant, il touchera une souillure humaine, de quelque manière qu’il se soit souillé, il sera coupable.
Ancien Testament Samuel Cahen
Lévitique 5.3Ou lorsqu’elle touche à une souillure humaine, à toute souillure qui rende impur, elle l’ignore, le reconnaît, et est coupable ;
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Lévitique 5.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Lévitique 5.3ou, si quelqu’un a touché à une souillure attachée à l’homme quelle que soit la souillure dont il est infecté, que ce soit à son insu ou de son su, il est en état de délit ;
Bible de Lausanne
Lévitique 5.3ou s’il a touché une souillure humaine, selon tout ce en quoi l’homme se souille, même à son insu, quand il vient à le savoir il est coupable ;
Nouveau Testament Oltramare
Lévitique 5.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Lévitique 5.3 -ou s’il a touché l’impureté de l’homme, quelle que soit son impureté par laquelle il se rend impur, et que cela lui soit resté caché, quand il le sait, alors il est coupable ;
Nouveau Testament Stapfer
Lévitique 5.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Lévitique 5.3 ou lorsqu’il aura touché une souillure humaine, une chose quelconque par laquelle on devient souillé, et qu’il n’y aura pas pris garde, et qu’il s’apercevra qu’il est coupable ;
Ancien testament Zadoc Kahn
Lévitique 5.3 ou s’il touche à une impureté humaine (quel que soit le degré de souillure qu’elle occasionne), et que, ne l’ayant pas su, il l’ait ensuite appris et soit devenu coupable ;
Glaire et Vigouroux
Lévitique 5.3et s’il a touché quelque chose d’un homme qui soit impur, selon toutes les impuretés dont l’homme peut être souillé, et que n’y ayant pas pris garde d’abord, il le reconnaisse ensuite, il sera coupable de péché (délit).
Bible Louis Claude Fillion
Lévitique 5.3Et s’il a touché quelque chose d’un homme qui soit impur, selon toutes les impuretés dont l’homme peut être souillé, et que n’y ayant pas pris garde d’abord, il le reconnaisse ensuite, il sera coupable de péché.
Louis Segond 1910
Lévitique 5.3 Lorsque, sans y prendre garde, il touchera une souillure humaine quelconque, et qu’il s’en aperçoive plus tard, il en sera coupable.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Lévitique 5.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Lévitique 5.3 de même si, sans y prendre garde, il touche une impureté humaine quelconque par laquelle on puisse être souillé, et qu’il s’en aperçoive plus tard, il aura contracté une faute.
Bible Pirot-Clamer
Lévitique 5.3S’il touche une impureté humaine quelconque qui rend impur, sans qu’il s’en aperçoive tout d’abord mais qu’ensuite il s’en rende compte, il se trouve chargé d’une faute.
Bible de Jérusalem
Lévitique 5.3ou bien il touche à une souillure humaine, quelle qu’elle soit, dont le contact rend impur ; il ne s’en aperçoit pas, puis, venant à l’apprendre, il en devient responsable ;
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Lévitique 5.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Lévitique 5.3 Lorsque, sans y prendre garde, il touchera une souillure humaine quelconque, et qu’il s’en aperçoive plus tard, il en sera coupable.
Bible André Chouraqui
Lévitique 5.3Ou bien, quand il touche une contamination d’humain, pour toute contamination dont il se contamine à son insu, quand il le sait, il est coupable.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Lévitique 5.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Lévitique 5.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Lévitique 5.3Ou encore quelqu’un touche sans le savoir à une impureté humaine, à une impureté qui rend l’homme impur; dès qu’il l’apprend, il est en faute.
Segond 21
Lévitique 5.3 Ou lorsque, sans y prêter attention, il touchera une souillure humaine quelconque et qu’il s’en aperçoive plus tard, il en sera coupable.
King James en Français
Lévitique 5.3 Ou s’il a touché la souillure de l’homme, quelque soit la souillure par laquelle un homme se souille, et que cela lui soit caché, s’il vient à le savoir, alors il sera coupable.