Comparateur biblique pour Deutéronome 5.13
Lemaistre de Sacy
Deutéronome 5.13 Vous travaillerez pendant six jours, et vous y ferez tous vos ouvrages.
David Martin
Deutéronome 5.13 Tu travailleras six jours, et tu feras toute ton œuvre ;
Ostervald
Deutéronome 5.13 Tu travailleras six jours, et tu feras toute ton œuvre ;
Ancien Testament Samuel Cahen
Deutéronome 5.13 Six jours tu travailleras et feras tout ton ouvrage ;
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Deutéronome 5.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Deutéronome 5.13 Six jours tu travailleras et feras tout ton travail.
Bible de Lausanne
Deutéronome 5.13 Six jours tu travailleras, et tu feras toute ton œuvre ;
Nouveau Testament Oltramare
Deutéronome 5.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Deutéronome 5.13 six jours tu travailleras et tu feras toute ton œuvre ;
Nouveau Testament Stapfer
Deutéronome 5.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Deutéronome 5.13 Pendant six jours tu travailleras et tu feras tout ce que tu as à faire.
Ancien testament Zadoc Kahn
Deutéronome 5.13 Durant six jours tu travailleras et t’occuperas de toutes tes affaires ;
Glaire et Vigouroux
Deutéronome 5.13 Tu travailleras pendant six jours, et tu feras alors tous tes ouvrages.
Bible Louis Claude Fillion
Deutéronome 5.13 Vous travaillerez pendant six jours, et vous ferez alors tous vos ouvrages.
Louis Segond 1910
Deutéronome 5.13 Tu travailleras six jours, et tu feras tout ton ouvrage.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Deutéronome 5.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Deutéronome 5.13 Pendant six jours tu travailleras et tu feras tout ton ouvrage.
Bible Pirot-Clamer
Deutéronome 5.13 Pendant six jours tu travailleras et feras tout ton ouvrage.
Bible de Jérusalem
Deutéronome 5.13 Pendant six jours tu travailleras et tu feras tout ton ouvrage,
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Deutéronome 5.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Deutéronome 5.13 Tu travailleras six jours, et tu feras tout ton ouvrage.
Bible André Chouraqui
Deutéronome 5.13 Six jours tu serviras et feras tout ton ouvrage.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Deutéronome 5.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Deutéronome 5.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Deutéronome 5.13 Durant 6 jours tu serviras et tu feras tout ton travail,
Segond 21
Deutéronome 5.13 Pendant 6 jours, tu travailleras et tu feras tout ce que tu dois faire.
King James en Français
Deutéronome 5.13 Tu travailleras six jours, et tu feras tout ton travail;
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Deutéronome 5.13 שֵׁ֤֣שֶׁת יָמִ֣ים֙ תַּֽעֲבֹ֔ד֮ וְעָשִׂ֖֣יתָ כָּֿל־מְלַאכְתֶּֽךָ֒׃
SBL Greek New Testament
Deutéronome 5.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.