Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Deutéronome 5.20

Comparateur biblique pour Deutéronome 5.20

Lemaistre de Sacy

Deutéronome 5.20  Vous ne porterez point de faux témoignage contre votre prochain.

David Martin

Deutéronome 5.20  Et tu ne diras point de faux témoignage contre ton prochain.

Ostervald

Deutéronome 5.20  Tu ne diras point de faux témoignage contre ton prochain.

Ancien Testament Samuel Cahen

Deutéronome 5.20  et tu ne déposeras point contre ton prochain en faux témoin ;

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Deutéronome 5.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Deutéronome 5.20  Tu ne seras point faux témoin contre ton prochain.

Bible de Lausanne

Deutéronome 5.20  Tu ne déposeras point de faux{Ou vain.} témoignage contre ton prochain.

Nouveau Testament Oltramare

Deutéronome 5.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Deutéronome 5.20  Et tu ne diras point de faux témoignage contre ton prochain.

Nouveau Testament Stapfer

Deutéronome 5.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Deutéronome 5.20  et tu ne déposeras pas comme faux témoin contre ton prochain ;

Ancien testament Zadoc Kahn

Deutéronome 5.20  (neuf) Ne porte point contre ton prochain un faux témoignage.

Glaire et Vigouroux

Deutéronome 5.20  Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.

Bible Louis Claude Fillion

Deutéronome 5.20  Vous ne porterez point de faux témoignage contre votre prochain.

Louis Segond 1910

Deutéronome 5.20  Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Deutéronome 5.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Bible Pirot-Clamer

Deutéronome 5.20  Tu ne t’érigeras pas en faux témoin contre ton prochain.

Bible de Jérusalem

Deutéronome 5.20  "Tu ne porteras pas de faux témoignage contre ton prochain.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Deutéronome 5.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Deutéronome 5.20  Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.

Bible André Chouraqui

Deutéronome 5.20  Tu ne répondras pas contre ton compagnon en témoin vain.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Deutéronome 5.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Deutéronome 5.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Deutéronome 5.20  Tu ne porteras pas de faux témoignage contre ton prochain.

Segond 21

Deutéronome 5.20  « Tu ne porteras pas de faux témoignage contre ton prochain.

King James en Français

Deutéronome 5.20  Tu ne diras pas de faux témoignage contre ton voisin.

La Septante

Deutéronome 5.20  οὐ ψευδομαρτυρήσεις κατὰ τοῦ πλησίον σου μαρτυρίαν ψευδῆ.

La Vulgate

Deutéronome 5.20  nec loqueris contra proximum tuum falsum testimonium

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Deutéronome 5.20  וְלֹֽא־תַעֲנֶ֥ה בְרֵֽעֲךָ֖ עֵ֥ד שָֽׁוְא׃ ס

SBL Greek New Testament

Deutéronome 5.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.