Josué 5.10 Les enfants d’Israël demeurèrent à Galgala, et ils y firent la pâque le quatorzième jour du mois sur le soir dans la plaine de Jéricho.
David Martin
Josué 5.10 Ainsi les enfants d’Israël se campèrent en Guilgal, et célébrèrent la Pâque le quatorzième jour du mois, sur le soir, dans les campagnes de Jérico.
Ostervald
Josué 5.10 Et les enfants d’Israël campèrent à Guilgal, et ils célébrèrent la Pâque le quatorzième jour du mois, sur le soir, dans les campagnes de Jérico.
Ancien Testament Samuel Cahen
Josué 5.10Les enfants d’Israel campèrent à Guilgal, et ils firent la Pâque le quatorzième jour du moi, au soir, dans la plaine de Ieri’ho.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Josué 5.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Josué 5.10Et les enfants d’Israël campèrent à Guilgal, et ils célébrèrent la Pâque le quatorzième jour du mois au soir dans les plaines de Jéricho.
Bible de Lausanne
Josué 5.10Et les fils d’Israël campèrent à Guilgal ; et ils firent la Pâque, le quatorzième jour du mois, sur le soir, dans les plaines de Jéricho.
Nouveau Testament Oltramare
Josué 5.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Josué 5.10 Et les fils d’Israël campèrent à Guilgal ; et ils célébrèrent la Pâque, le quatorzième jour du mois, au soir, dans les plaines de Jéricho.
Nouveau Testament Stapfer
Josué 5.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Josué 5.10 Et les fils d’Israël campèrent à Guilgal, et ils célébrèrent la Pâque, le quatorzième jour du mois, au soir, dans les plaines de Jéricho.
Ancien testament Zadoc Kahn
Josué 5.10 Les Israélites, campés à Ghilgal, célébrèrent la Pâque le quatorzième jour du mois, vers le soir, dans les plaines de Jéricho.
Glaire et Vigouroux
Josué 5.10Les enfants d’Israël demeurèrent à Galgala, et ils y firent la Pâque le quatorzième jour du mois, sur le soir, dans la plaine de Jéricho.
Bible Louis Claude Fillion
Josué 5.10Les enfants d’Israël demeurèrent à Galgala, et ils y firent la Pâque le quatorzième jour du mois, sur le soir, dans la plaine de Jéricho.
Louis Segond 1910
Josué 5.10 Les enfants d’Israël campèrent à Guilgal ; et ils célébrèrent la Pâque le quatorzième jour du mois, sur le soir, dans les plaines de Jéricho.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Josué 5.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Josué 5.10 Les enfants d’Israël campèrent à Galgala, et ils firent la Pâque le quatorzième jour du mois, sur le soir, dans les plaines de Jéricho.
Bible Pirot-Clamer
Josué 5.10Les Fils d’Israël campèrent à Galgala et célébrèrent la Pâque le quatorzième jour du mois, le soir, aux champs de Jéricho.
Bible de Jérusalem
Josué 5.10Les Israélites campèrent à Gilgal et y firent la Pâque, le quatorzième jour du mois, le soir, dans la plaine de Jéricho.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Josué 5.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Josué 5.10 Les enfants d’Israël campèrent à Guilgal ; et ils célébrèrent la Pâque le quatorzième jour du mois, sur le soir, dans les plaines de Jéricho.
Bible André Chouraqui
Josué 5.10Les Benéi Israël campent à Guilgal. Ils font Pèssah le quatorzième jour de la lunaison, le soir, dans les steppes de Ieriho.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Josué 5.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Josué 5.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Josué 5.10Les Israélites campèrent à Guilgal et, le soir du quatorzième jour du mois, ils célébrèrent la Pâque dans les steppes de Jéricho.
Segond 21
Josué 5.10 Les Israélites campèrent à Guilgal. Ils célébrèrent la Pâque le quatorzième jour du mois, sur le soir, dans les plaines de Jéricho.
King James en Français
Josué 5.10 Et les enfants d’Israël campèrent à Gilgal, et ils célébrèrent la Pâque le quatorzième jour du mois, sur le soir, dans les campagnes de Jéricho.