Accueil  /  Comparateur de Bible  /  1 Jean 5.5

Comparateur biblique pour 1 Jean 5.5

Lemaistre de Sacy

1 Jean 5.5  Qui est celui qui est victorieux du monde, sinon celui qui croit que Jésus est le Fils de Dieu ?

David Martin

1 Jean 5.5  Qui est celui qui surmonte le monde, sinon celui qui croit que Jésus est le Fils de Dieu ?

Ostervald

1 Jean 5.5  Qui est celui qui est victorieux du monde, sinon celui qui croit que Jésus est le Fils de Dieu ?

Ancien Testament Samuel Cahen

1 Jean 5.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

1 Jean 5.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

1 Jean 5.5  Or, quel est celui qui remporte la victoire sur le monde, sinon celui qui croit que Jésus est le fils de Dieu ?

Bible de Lausanne

1 Jean 5.5  Qui est celui qui est victorieux du monde, si ce n’est celui qui croit que Jésus est le Fils de Dieu ?

Nouveau Testament Oltramare

1 Jean 5.5  Qui est celui qui est vainqueur du monde, sinon celui qui croit que Jésus est le Fils de Dieu?

John Nelson Darby

1 Jean 5.5  Qui est celui qui est victorieux du monde, sinon celui qui croit que Jésus est le Fils de Dieu ?

Nouveau Testament Stapfer

1 Jean 5.5  Qui est-ce qui triomphe du monde, sinon celui qui croit que Jésus est le Fils de Dieu ?

Bible Annotée

1 Jean 5.5  Qui est celui qui remporte la victoire sur le monde, sinon celui qui croit que Jésus est le Fils de Dieu ?

Ancien testament Zadoc Kahn

1 Jean 5.5  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

1 Jean 5.5  Quel est celui qui est vainqueur du monde, sinon celui qui croit que Jésus est le Fils de Dieu ?

Bible Louis Claude Fillion

1 Jean 5.5  Quel est celui qui est vainqueur du monde, sinon celui qui croit que Jésus est le Fils de Dieu?

Louis Segond 1910

1 Jean 5.5  Qui est celui qui a triomphé du monde, sinon celui qui croit que Jésus est le Fils de Dieu ?

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

1 Jean 5.5  Quel est celui qui est victorieux du monde, sinon celui qui croit que Jésus est le Fils de Dieu ? C’est lui, Jésus-Christ, qui est venu avec l’eau et le sang, non pas avec l’eau seulement, mais avec l’eau et avec le sang ; et c’est l’Esprit qui en rend témoignage, parce que l’Esprit est la vérité.

Auguste Crampon

1 Jean 5.5  Qui est celui qui est vainqueur du monde, sinon celui qui croit que Jésus est le Fils de Dieu ?

Bible Pirot-Clamer

1 Jean 5.5  Qui est vainqueur du monde si ce n’est celui qui croit que Jésus est le Fils de Dieu ?

Bible de Jérusalem

1 Jean 5.5  Quel est le vainqueur du monde, sinon celui qui croit que Jésus est le Fils de Dieu ?

Nouveau Testament Osty et Trinquet

1 Jean 5.5  Qui est le vainqueur du monde, sinon celui qui croit que Jésus est le Fils de Dieu ?

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Jean 5.5  Qui est celui qui a triomphé du monde, sinon celui qui croit que Jésus est le Fils de Dieu ?

Bible André Chouraqui

1 Jean 5.5  Qui est le vainqueur de l’univers, sinon celui qui a adhéré à ce que Iéshoua’ est le fils d’Elohîms ?

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

1 Jean 5.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

1 Jean 5.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

1 Jean 5.5  Qui donc est vainqueur du monde, sinon celui qui croit que Jésus est le Fils de Dieu?

Segond 21

1 Jean 5.5  Qui est victorieux du monde ? N’est-ce pas celui qui croit que Jésus est le Fils de Dieu ?

King James en Français

1 Jean 5.5  Qui est celui qui surmonte le monde, sinon celui qui croit que Jésus est le Fils de Dieu?

La Septante

1 Jean 5.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

1 Jean 5.5  quis est qui vincit mundum nisi qui credit quoniam Iesus est Filius Dei

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Jean 5.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

1 Jean 5.5  τίς ⸂δέ ἐστιν⸃ ὁ νικῶν τὸν κόσμον εἰ μὴ ὁ πιστεύων ὅτι Ἰησοῦς ἐστιν ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ;

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.