Comparateur biblique pour Psaumes 51.14
David Martin
Psaumes 51.14 Ô Dieu ! Dieu de mon salut, délivre-moi de tant de sang, [et] ma langue chantera hautement ta justice.
Ostervald
Psaumes 51.14 Rends-moi la joie de ton salut, et que l’esprit de bonne volonté me soutienne !
Ancien Testament Samuel Cahen
Psaumes 51.14 Rends-moi la joie de ton salut et soutiens-moi par l’esprit de la générosité.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Psaumes 51.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Psaumes 51.14 Rends-moi les délices de ton secours, et d’un esprit prompt à bien faire donne-moi l’appui !
Bible de Lausanne
Psaumes 51.14 Rends-moi la joie de ton salut, et qu’un esprit bien disposé me soutienne.
Nouveau Testament Oltramare
Psaumes 51.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Psaumes 51.14 Délivre-moi de la coulpe du sang, ô Dieu, Dieu de mon salut ! Ma langue chantera hautement ta justice.
Nouveau Testament Stapfer
Psaumes 51.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Psaumes 51.14 Rends-moi la joie de ton salut,
Et soutiens-moi par un esprit de franche volonté.
Ancien testament Zadoc Kahn
Psaumes 51.14 Préserve-moi, ô Dieu, Dieu de mon salut, d’un arrêt sanglant : ma langue célébrera ton équité.
Glaire et Vigouroux
Psaumes 51.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Louis Claude Fillion
Psaumes 51.14 Rendez-moi la joie de Votre salut, * et affermissez-moi par un esprit généreux.
Louis Segond 1910
Psaumes 51.14 (51.16) Ô Dieu, Dieu de mon salut ! Délivre-moi du sang versé, Et ma langue célébrera ta miséricorde.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Psaumes 51.14 Délivre-moi du sang versé, ô Dieu, Dieu de mon salut ! Alors ma langue célébrera ta justice.
Auguste Crampon
Psaumes 51.14 Rends-moi la joie de ton salut,
et soutiens-moi par un esprit de bonne volonté.
Bible Pirot-Clamer
Psaumes 51.14 O Dieu, Dieu mon sauveur, éloigne de moi le sang versé - et ma langue exaltera ta miséricorde ;
Bible de Jérusalem
Psaumes 51.14 Rends-moi la joie de ton salut, assure en moi un esprit magnanime.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Psaumes 51.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 51.14 Rends-moi la joie de ton salut, Et qu’un esprit de bonne volonté me soutienne !
Bible André Chouraqui
Psaumes 51.14 Retourne-moi la liesse de ton salut, impose-moi un souffle de générosité.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Psaumes 51.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Psaumes 51.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Psaumes 51.14 Redonne-moi la joie de ton salut, rends-moi ferme par un esprit généreux.
Segond 21
Psaumes 51.14 Rends-moi la joie de ton salut, et qu’un esprit de bonne volonté me soutienne !
King James en Français
Psaumes 51.14 Délivre-moi de la culpabilité du sang, ô Dieu, toi Dieu de mon salut; et ma langue chantera fortement ta droiture.
La Septante
Psaumes 51.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Psaumes 51.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Psaumes 51.14 (51.12) הָשִׁ֣יבָה לִּ֭י שְׂשֹׂ֣ון יִשְׁעֶ֑ךָ וְר֖וּחַ נְדִיבָ֣ה תִסְמְכֵֽנִי׃
SBL Greek New Testament
Psaumes 51.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.