Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 59.3

Comparateur biblique pour Psaumes 59.3

Lemaistre de Sacy

Psaumes 59.3  Ô Dieu ! vous nous avez rejetés, et vous nous avez détruits ; vous vous êtes mis en colère, et vous avez eu ensuite pitié de nous.

David Martin

Psaumes 59.3  Car voici, ils m’ont dressé des embûches, [et] des gens robustes se sont assemblés contre moi, bien qu’il n’y ait point en moi de transgression ni de péché, ô Éternel !

Ostervald

Psaumes 59.3  Délivre-moi des ouvriers d’iniquité, et sauve-moi des hommes sanguinaires !

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 59.3  Préserve-moi de ceux qui exerce l’iniquité, et donne-moi du secours contre les hommes de sang.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 59.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 59.3  Délivre-moi des hommes malfaisants, et sauve-moi des hommes sanguinaires !

Bible de Lausanne

Psaumes 59.3  tire-moi d’entre les hommes qui pratiquent l’iniquité, et sauve-moi des hommes de sang.

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 59.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 59.3  Car voici, ils ont dressé des embûches contre ma vie, des hommes forts se sont assemblés contre moi, non pour ma transgression, ni pour mon péché, Ô Éternel !

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 59.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 59.3  Délivre-moi des ouvriers d’iniquité
Et sauve-moi des hommes de sang.

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 59.3  Car voici, ils s’embusquent contre ma personne, des barbares s’attroupent contre moi, et il n’y a de ma part ni faute, ni méfait, ô Éternel !

Glaire et Vigouroux

Psaumes 59.3  O Dieu, vous nous avez repoussés et vous nous avez détruits ; vous vous êtes irrité, et (ensuite) vous avez eu pitié de nous.

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 59.3  Délivrez-moi de ceux qui commettent l’iniquité, * et sauvez-moi des hommes de sang.

Louis Segond 1910

Psaumes 59.3  (59.4) Car voici, ils sont aux aguets pour m’ôter la vie ; Des hommes violents complotent contre moi, Sans que je sois coupable, sans que j’aie péché, ô Éternel !

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 59.3  Voici qu’ils sont aux aguets pour m’ôter la vie ; Des hommes violents se rassemblent contre moi, Sans que je sois coupable, sans que j’aie péché, ô Éternel !

Auguste Crampon

Psaumes 59.3  Délivre-moi de ceux qui commettent l’iniquité,
et sauve-moi des hommes de sang.

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 59.3  Car, regarde, ils sont aux aguets pour m’ôter la vie, - hommes de violence, ils se liguent contre moi,

Bible de Jérusalem

Psaumes 59.3  délivre-moi des ouvriers de mal, des hommes de sang sauve-moi.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 59.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 59.3  Délivre-moi des malfaiteurs, Et sauve-moi des hommes de sang !

Bible André Chouraqui

Psaumes 59.3  Secours-moi des ouvriers de fraude, sauve-moi des hommes de sang !

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 59.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 59.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 59.3  Délivre-moi des hommes malfaisants et sauve-moi des violents.

Segond 21

Psaumes 59.3  Délivre-moi de ceux qui commettent l’injustice et sauve-moi des hommes sanguinaires,

King James en Français

Psaumes 59.3  Car voici, ils sont aux aguets pour mon âme; des hommes puissants se sont assemblés contre moi; non pour ma transgression, ni pour mon péché, ô SEIGNEUR.

La Septante

Psaumes 59.3  ὁ θεός ἀπώσω ἡμᾶς καὶ καθεῖλες ἡμᾶς ὠργίσθης καὶ οἰκτίρησας ἡμᾶς.

La Vulgate

Psaumes 59.3  Deus reppulisti nos et destruxisti nos iratus es et misertus es nobis

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 59.3  (59.2) הַ֭צִּילֵנִי מִפֹּ֣עֲלֵי אָ֑וֶן וּֽמֵאַנְשֵׁ֥י דָ֝מִ֗ים הֹושִׁיעֵֽנִי׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 59.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.