Comparateur biblique pour 1 Chroniques 6.12
Lemaistre de Sacy
1 Chroniques 6.12 Achitob engendra Sadoc, et Sadoc engendra Sellum.
Ancien Testament Samuel Cahen
1 Chroniques 6.12 Dont le fils Eliab, dont le fils Iero’hame, dont le fils Elkana.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
1 Chroniques 6.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
1 Chroniques 6.12 et Ahitub engendra Tsadoc, et Tsadoc engendra Sallum,
Bible de Lausanne
1 Chroniques 6.12 qui eut pour fils Éliab, qui eut pour fils Jerokham, qui eut pour fils Elkana.
Nouveau Testament Oltramare
1 Chroniques 6.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
1 Chroniques 6.12 et Akhitub engendra Tsadok, et Tsadok engendra Shallum,
Nouveau Testament Stapfer
1 Chroniques 6.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Glaire et Vigouroux
1 Chroniques 6.12 Eliab, fils de Nahath ; Jéroham, fils d’Elia ; Elcana, fils de Jéroham.
Bible Louis Claude Fillion
1 Chroniques 6.12 Achitob engendra Sadoc, et Sadoc engendra Sellum.
Louis Segond 1910
1 Chroniques 6.12 Achithub engendra Tsadok ; Tsadok engendra Schallum ;
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
1 Chroniques 6.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
1 Chroniques 6.12 Eliab, son fils ; Jéroham, son fils ; Elcana, son fils.
Bible Pirot-Clamer
1 Chroniques 6.12 Achitob engendra Sadoc ; Sadoc engendra Sellum ;
Bible de Jérusalem
1 Chroniques 6.12 Eliab son fils, Yeroham son fils, Elqana son fils.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
1 Chroniques 6.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
1 Chroniques 6.12 Achithub engendra Tsadok ; Tsadok engendra Schallum ;
Bible André Chouraqui
1 Chroniques 6.12 Èliab, son fils ; Ierohâm, son fils ; Èlqana, son fils.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
1 Chroniques 6.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
1 Chroniques 6.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
1 Chroniques 6.12 Éliab son fils, Yéroham son fils, Elkana son fils.
King James en Français
1 Chroniques 6.12 Achitub engendra Tsadok; Tsadok engendra Shallum;
La Vulgate
1 Chroniques 6.12 Heliab filius eius Hieroam filius eius Helcana filius eius
Biblia Hebraica Stuttgartensia
1 Chroniques 6.12 (6.27) אֱלִיאָ֥ב בְּנֹ֛ו יְרֹחָ֥ם בְּנֹ֖ו אֶלְקָנָ֥ה בְנֹֽו׃
SBL Greek New Testament
1 Chroniques 6.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.