Accueil  /  Comparateur de Bible  /  1 Chroniques 6.28

Comparateur biblique pour 1 Chroniques 6.28

Lemaistre de Sacy

1 Chroniques 6.28  Les enfants de Samuel furent Joël, ou Vasséni qui était l’aîné, et Abia.

David Martin

1 Chroniques 6.28  Quant aux enfants de Samuël [fils d’Elkana], son fils aîné fut Vasni, puis Abija.

Ostervald

1 Chroniques 6.28  Et les fils de Samuel : le premier-né, Vashni, et Abija.

Ancien Testament Samuel Cahen

1 Chroniques 6.28  Fils de Ia’hath, fils de Guerschome, fils de Lévi.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

1 Chroniques 6.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

1 Chroniques 6.28  Et les fils de Samuel : le premier-né Vasni et Abia.

Bible de Lausanne

1 Chroniques 6.28  fils de Jakath, fils de Guerschom, fils de Lévi.

Nouveau Testament Oltramare

1 Chroniques 6.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

1 Chroniques 6.28  Et les fils de Samuel : le premier-né, Vashni, et Abija.

Nouveau Testament Stapfer

1 Chroniques 6.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

1 Chroniques 6.28  Fils de Samuel : l’aîné, [Joël], et le second, Abija.

Ancien testament Zadoc Kahn

1 Chroniques 6.28  Les fils de Samuel furent, l’aîné... Et le cadet, Abiyya.

Glaire et Vigouroux

1 Chroniques 6.28  fils de Jeth, fils de Gerson, fils de Lévi.

Bible Louis Claude Fillion

1 Chroniques 6.28  Fils de Samuel : Vasséni, l’aîné, et Abia.

Louis Segond 1910

1 Chroniques 6.28  et les fils de Samuel, le premier-né Vaschni et Abija.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

1 Chroniques 6.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

1 Chroniques 6.28  fils de Jeth, fils de Gersom, fils de Lévi.

Bible Pirot-Clamer

1 Chroniques 6.28  Fils de Samuel : le premier-né, Joël, et le second, Abia.

Bible de Jérusalem

1 Chroniques 6.28  fils de Yahat, fils de Gershom, fils de Lévi.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

1 Chroniques 6.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 6.28  et les fils de Samuel, le premier-né Vaschni et Abija.

Bible André Chouraqui

1 Chroniques 6.28  bèn Iahat bèn Guérshôm bèn Lévi.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

1 Chroniques 6.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

1 Chroniques 6.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

1 Chroniques 6.28  fils de Yahat, fils de Guerchon, fils de Lévi.

Segond 21

1 Chroniques 6.28  Jachath et Guershon, lui-même fils de Lévi.

King James en Français

1 Chroniques 6.28  Et les fils de Samuel: le premier-né, Vashni, et Abija.

La Septante

1 Chroniques 6.28  υἱοῦ Ηχα υἱοῦ Γεδσων υἱοῦ Λευι.

La Vulgate

1 Chroniques 6.28  filii Ieth filii Gersom filii Levi

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Chroniques 6.28  (6.43) בֶּן־יַ֥חַת בֶּן־גֵּרְשֹׁ֖ם בֶּן־לֵוִֽי׃ ס

SBL Greek New Testament

1 Chroniques 6.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.