Accueil / Comparateur de Bible / 2 Chroniques 6.42
Comparateur biblique pour 2 Chroniques 6.42
Lemaistre de Sacy
2 Chroniques 6.42 Seigneur mon Dieu ! ne rejetez point la prière de votre christ ; souvenez-vous de toutes les bontés que vous avez eues pour David, votre serviteur.
David Martin
2 Chroniques 6.42 Ô Éternel Dieu ! ne fais point tourner en arrière la face de ton Oint, et souviens-toi des gratuités dont tu as usé envers David ton serviteur.
Ostervald
2 Chroniques 6.42 Éternel Dieu, ne repousse pas ton oint ; souviens-toi des grâces accordées à David, ton serviteur.
Ancien Testament Samuel Cahen
2 Chroniques 6.42Iehovah Dieu, n’éconduis point ton oint ; souviens-toi de ta grâce envers David, ton serviteur.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
2 Chroniques 6.42 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
2 Chroniques 6.42Dieu, Éternel, ne repousse pas ton Oint, aie souvenir des grâces faites à David, ton serviteur !
Bible de Lausanne
2 Chroniques 6.42Éternel Dieu, ne repousse pas la face de ton oint ; souviens-toi des grâces [accordées] à David, ton esclave !
Nouveau Testament Oltramare
2 Chroniques 6.42 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
2 Chroniques 6.42 Éternel Dieu, ne repousse pas la face de ton oint ; souviens-toi de tes grâces, envers David, ton serviteur.
Nouveau Testament Stapfer
2 Chroniques 6.42 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
2 Chroniques 6.42 Éternel Dieu, ne repousse pas ton oint, souviens-toi des grâces [accordées] à David ton serviteur !
Ancien testament Zadoc Kahn
2 Chroniques 6.42 Seigneur Dieu, ne repousse pas la personne de ton oint ; souviens-toi des grâces promises à David, ton serviteur. »
Glaire et Vigouroux
2 Chroniques 6.42Seigneur Dieu, ne rejetez pas la prière de votre christ ; souvenez-vous de vos miséricordes envers David votre serviteur.
Bible Louis Claude Fillion
2 Chroniques 6.42Seigneur Dieu, ne rejetez point la prière de Votre christ; souvenez-Vous de Vos miséricordes envers David Votre serviteur.
Louis Segond 1910
2 Chroniques 6.42 Éternel Dieu, ne repousse pas ton oint, souviens-toi des grâces accordées à David, ton serviteur !
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
2 Chroniques 6.42 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
2 Chroniques 6.42 Yahweh Dieu, ne repoussez pas la face de votre oint ; souvenez-vous des grâces accordées à David, votre serviteur?»
Bible Pirot-Clamer
2 Chroniques 6.42Yahweh Dieu, ne repousse pas ton oint, souviens-toi des grâces accordées à ton serviteur David.”
Bible de Jérusalem
2 Chroniques 6.42Yahvé Dieu, n’écarte pas la face de ton oint, souviens-toi des grâces faites à David ton serviteur !"
Nouveau Testament Osty et Trinquet
2 Chroniques 6.42 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
2 Chroniques 6.42 Éternel Dieu, ne repousse pas ton oint, souviens-toi des grâces accordées à David, ton serviteur !
Bible André Chouraqui
2 Chroniques 6.42IHVH-Adonaï Elohïms, ne retourne pas les faces de ton messie ; mémorise les chérissements de David ton serviteur ! »
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
2 Chroniques 6.42 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
2 Chroniques 6.42 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
2 Chroniques 6.42“Yahvé Dieu, ne repousse pas celui que tu as consacré et souviens-toi de ton amitié pour ton serviteur David.”
Segond 21
2 Chroniques 6.42 Éternel Dieu, ne repousse pas celui que tu as désigné par onction, souviens-toi des grâces promises à ton serviteur David ! »
King James en Français
2 Chroniques 6.42 SEIGNEUR Dieu, ne repousse pas ton oint; souviens-toi des grâces accordées à David, ton serviteur.