Esdras 6.17 Et ils offrirent pour cette dédicace de la maison de Dieu cent veaux, deux cents béliers, quatre cents agneaux, et douze boucs pour le péché de tout Israël, selon le nombre des tribus d’Israël.
David Martin
Esdras 6.17 Et ils offrirent pour la dédicace de cette maison de Dieu, cent veaux, deux cents béliers, quatre cents agneaux, et douze jeunes boucs pour le péché pour tout Israël, selon le nombre des Tribus d’Israël.
Ostervald
Esdras 6.17 Ils offrirent, pour la dédicace de cette maison de Dieu, cent taureaux, deux cents béliers, quatre cents agneaux, et douze boucs pour le péché, pour tout Israël, selon le nombre des tribus d’Israël ;
Ancien Testament Samuel Cahen
Esdras 6.17Et ils offrirent pour l’inauguration de cette maison de Dieu cent taureaux, deux cents béliers, quatre cents moutons et douze boucs, comme victimes expiatoires pour tout Israel, selon le nombre des tribus d’Israel.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Esdras 6.17 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Esdras 6.17Et pour la dédicace de cette Maison de Dieu, ils sacrifièrent cent taureaux, deux cents béliers, quatre cents agneaux, et douze boucs comme victimes expiatoires pour tout Israël selon le nombre des Tribus d’Israël.
Bible de Lausanne
Esdras 6.17et ils offrirent pour la dédicace de cette Maison de Dieu cent taureaux, deux cents béliers, quatre cents agneaux, et douze boucs pour le péché, pour tout Israël, selon le nombre des tribus d’Israël.
Nouveau Testament Oltramare
Esdras 6.17 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Esdras 6.17 et ils offrirent pour la dédicace de cette maison de Dieu, cent taureaux, deux cents béliers, quatre cents agneaux, et, comme sacrifice pour le péché, pour tout Israël, douze boucs, selon le nombre des tribus d’Israël.
Nouveau Testament Stapfer
Esdras 6.17 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Esdras 6.17 Et ils offrirent, pour la dédicace de cette maison de Dieu, cent taureaux, deux cents béliers, quatre cents agneaux, et comme sacrifice pour le péché douze boucs pour tout Israël, d’après le nombre des tribus d’Israël.
Ancien testament Zadoc Kahn
Esdras 6.17 Ils offrirent, pour cette inauguration du temple de Dieu, cent taureaux, deux cents béliers, quatre cents agneaux et douze boucs comme sacrifices expiatoires pour tout Israël, selon le nombre des tribus d’Israël.
Glaire et Vigouroux
Esdras 6.17Et ils offrirent pour cette dédicace de la maison de Dieu cent veaux, deux cents béliers, quatre cents agneaux, douze boucs (de chèvres) pour le péché de tout Israël, selon le nombre des tribus d’Israël.
Bible Louis Claude Fillion
Esdras 6.17Et ils offrirent pour cette dédicace de la maison de Dieu cent veaux, deux cents béliers, quatre cents agneaux, douze boucs pour le péché de tout Israël, selon le nombre des tribus d’Israël.
Louis Segond 1910
Esdras 6.17 Ils offrirent, pour la dédicace de cette maison de Dieu, cent taureaux, deux cents béliers, quatre cents agneaux, et, comme victimes expiatoires pour tout Israël, douze boucs, d’après le nombre des tribus d’Israël.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Esdras 6.17 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Esdras 6.17 Ils offrirent, pour la dédicace de cette maison de Dieu, cent taureaux, deux cents béliers, quatre cents agneaux, et, comme victimes pour le péché, en faveur de tout Israël, douze boucs, d’après le nombre des tribus d’Israël.
Bible Pirot-Clamer
Esdras 6.17Ils offrirent, pour la dédicace de la maison de Dieu, cent taureaux, deux cents béliers, quatre cents agneaux et, comme victimes expiatoires en faveur de tout Israël, douze boucs, d’après le nombre des tribus d’Israël.
Bible de Jérusalem
Esdras 6.17ils offrirent, pour la dédicace de ce Temple de Dieu, cent taureaux, deux-cent béliers, quatre-cent agneaux et, en sacrifice pour le péché de tout Israël, douze boucs suivant le nombre des tribus d’Israël.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Esdras 6.17 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Esdras 6.17 Ils offrirent, pour la dédicace de cette maison de Dieu, cent taureaux, deux cents béliers, quatre cents agneaux, et, comme victimes expiatoires pour tout Israël, douze boucs, d’après le nombre des tribus d’Israël.
Bible André Chouraqui
Esdras 6.17Pour l’inauguration de cette maison d’Elohîms, ils présentent des taureaux : cent ; des béliers : deux cents ; des moutons : quatre cents ; des cabris de caprins en défauteurs, pour tout Israël : douze, selon le nombre des rameaux d’Israël.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Esdras 6.17 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Esdras 6.17 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Esdras 6.17Ils apportèrent pour la consécration du Temple 100 taureaux, 200 béliers et 400 agneaux; ils offrirent 12 boucs en sacrifice pour le péché, au nom de tout le peuple, selon le nombre des tribus d’Israël.
Segond 21
Esdras 6.17 Ils offrirent, pour sa dédicace, 100 taureaux, 200 béliers, 400 agneaux et, comme victimes expiatoires pour tout Israël, 12 boucs, d’après le nombre des tribus d’Israël.
King James en Français
Esdras 6.17 Ils offrirent, pour la dédicace de cette maison de Dieu, cent taureaux, deux cents béliers, quatre cents agneaux, et douze boucs pour le péché, pour tout Israël, selon le nombre des tribus d’Israël;
Esdras 6.17et obtulerunt in dedicationem domus Dei vitulos centum arietes ducentos agnos quadringentos hircos caprarum pro peccato totius Israhel duodecim iuxta numerum tribuum Israhel