Esdras 6.2 et il se trouva à Ecbatane, qui est un château de la province de Médie, un livre où était écrit ce qui suit :
David Martin
Esdras 6.2 Et on trouva dans un coffre, au palais Royal, qui était dans la province de Mède, un rouleau ; et ce Mémoire y était ainsi couché par écrit.
Ostervald
Esdras 6.2 Et l’on trouva, à Ecbatane, dans la capitale de la province de Médie, un rouleau qui contenait ce mémoire :
Ancien Testament Samuel Cahen
Esdras 6.2Et il se trouva à A’hmeta, dans le bourg de la province de Madaï, un rouleau, et il y avait écrit dedans : Mémorial.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Esdras 6.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Esdras 6.2Et l’on trouva à Achmetha, dans la capitale, située dans la province de Médie, un volume contenant cet écrit sous forme de Mémoire :
Bible de Lausanne
Esdras 6.2Et il se trouva, à Ecbatane, dans la résidence qui est dans la province de Médie, un rouleau, dans lequel un mémoire était ainsi écrit :
Nouveau Testament Oltramare
Esdras 6.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Esdras 6.2 Et on trouva à Akhmetha, dans la capitale qui est dans la province de Médie, un rouleau, et, dedans, un mémoire ainsi écrit :
Nouveau Testament Stapfer
Esdras 6.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Esdras 6.2 et l’on trouva à Achmétha, dans la capitale située dans la province de Médie, un rouleau dans lequel était écrit le mémoire suivant :
Ancien testament Zadoc Kahn
Esdras 6.2 et l’on trouva à Ahmeta, capitale de la province de Médie, un rouleau qui portait la mention suivante :
Glaire et Vigouroux
Esdras 6.2Et il se trouva à Ecbatane, qui est un château fort de la province de Médie, un livre où il (l’édit suivant y) était écrit (ce qui suit) :
Bible Louis Claude Fillion
Esdras 6.2Et il se trouva à Ecbatane, qui est un château fort de la province de Médie, un livre où il était écrit ce qui suit:
Louis Segond 1910
Esdras 6.2 Et l’on trouva à Achmetha, capitale de la province de Médie, un rouleau sur lequel était écrit le mémoire suivant :
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Esdras 6.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Esdras 6.2 Et l’on trouva à Ecbatane, la forteresse qui est en la province de Médie, un rouleau sur lequel était écrit le document suivant :
Bible Pirot-Clamer
Esdras 6.2Et l’on trouva dans l’acropole d’Ecbatane, qui est en la province de Médie, un rouleau dans lequel il était ainsi écrit :
Bible de Jérusalem
Esdras 6.2et l’on trouva à Ecbatane, la forteresse sise dans la province des Mèdes, un rouleau dont voici la teneur : "Mémorandum.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Esdras 6.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Esdras 6.2 Et l’on trouva à Achmetha, capitale de la province de Médie, un rouleau sur lequel était écrit le mémoire suivant :
Bible André Chouraqui
Esdras 6.2Et il est trouvé, à Ahmeta, la capitale de la province des Madaï, un volume où il était écrit ainsi : « Mémoire.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Esdras 6.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Esdras 6.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Esdras 6.2On découvrit dans la ville fortifiée d’Ekbatane, dans la province des Mèdes, un rouleau sur lequel il était écrit ceci:
Segond 21
Esdras 6.2 et l’on trouva à Achmetha, dans la place forte qui se trouve dans la province de Médie, un rouleau sur lequel était consigné le rapport suivant :
King James en Français
Esdras 6.2 Et l’on trouva, à Ecbatane, dans la capitale de la province de Médie, un rouleau qui contenait ce mémoire: