Proverbes 6.23 parce que le commandement est une lampe ; la loi est une lumière ; et la réprimande qui retient dans la discipline, est la voie de la vie :
David Martin
Proverbes 6.23 Car le commandement est une lampe ; et l’enseignement une lumière ; et les répréhensions propres à instruire [sont] le chemin de la vie.
Ostervald
Proverbes 6.23 Car le commandement est une lampe, l’enseignement est une lumière, et les corrections propres à instruire sont le chemin de la vie.
Ancien Testament Samuel Cahen
Proverbes 6.23Car le précepte est une lampe, l’instruction une lumière, et les châtiments de la discipline, la voie de la vie.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Proverbes 6.23 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Proverbes 6.23Car le précepte est un flambeau, et la leçon une lumière, et les remontrances de la sagesse sont la voie de la vie,
Bible de Lausanne
Proverbes 6.23car le commandement est une lampe et la loi une lumière, et les répréhensions de la discipline sont le chemin de la vie,
Nouveau Testament Oltramare
Proverbes 6.23 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Proverbes 6.23 Car le commandement est une lampe et l’enseignement une lumière, et les répréhensions de la discipline sont le chemin de la vie,
Nouveau Testament Stapfer
Proverbes 6.23 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Proverbes 6.23 Car le précepte est une lampe, l’instruction une lumière ; Les remontrances de la sagesse sont le chemin de la vie,
Ancien testament Zadoc Kahn
Proverbes 6.23 Car le devoir est un flambeau, la doctrine une lumière, les dictées de la morale un gage de vie.
Glaire et Vigouroux
Proverbes 6.23Car le précepte (un commandement) est une lampe, et la loi une lumière, et la réprimande qui retient dans la (une remontrance de) discipline est la voie de la vie ;
Bible Louis Claude Fillion
Proverbes 6.23Car le précepte est une lampe, et la loi une lumière, et la réprimande qui retient dans la discipline est la voie de la vie;
Louis Segond 1910
Proverbes 6.23 Car le précepte est une lampe, et l’enseignement une lumière, Et les avertissements de la correction sont le chemin de la vie :
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Proverbes 6.23 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Proverbes 6.23 Car le précepte est une lampe, et la loi une lumière, et les avertissements qui instruisent sont le chemin de la vie.
Bible Pirot-Clamer
Proverbes 6.23Car le précepte est une lampe, et la loi une lumière, - et les avertissements à la discipline le chemin de la vie.
Bible de Jérusalem
Proverbes 6.23Car le précepte est une lampe, l’enseignement une lumière ; les exhortations de la discipline sont le chemin de la vie,
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Proverbes 6.23 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Proverbes 6.23 Car le précepte est une lampe, et l’enseignement une lumière, Et les avertissements de la correction sont le chemin de la vie :
Bible André Chouraqui
Proverbes 6.23Oui, l’ordre est une lampe, la tora une lumière ; une route de vie, les exhortations de la discipline.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Proverbes 6.23 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Proverbes 6.23 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Proverbes 6.23Le commandement est une lampe, la loi, une lumière; les réprimandes t’enseignent le chemin de la vie.
Segond 21
Proverbes 6.23 En effet, le commandement est une lampe et l’enseignement une lumière, et les avertissements de l’instruction sont le chemin de la vie.
King James en Français
Proverbes 6.23 Car le commandement est une lampe et la loi est une lumière, et les réprimandes de l’instruction sont le chemin de la vie,