Nombres 6.4 Pendant tout le temps qu’ils seront consacrés au Seigneur, selon le vœu qu’ils lui auront fait, ils ne mangeront rien de tout ce qui peut sortir de la vigne, depuis le raisin sec jusqu’à un pépin.
David Martin
Nombres 6.4 Durant tous les jours de son Nazaréat il ne mangera d’aucun fruit de vigne, depuis les pépins jusqu’à la peau [du raisin].
Ostervald
Nombres 6.4 Pendant tout le temps de son Nazaréat, il ne mangera rien de tout ce que la vigne produit, depuis les pépins jusqu’à la peau.
Ancien Testament Samuel Cahen
Nombres 6.4Tout le temps de son naziréat, il ne mangera rien de ce qui est fait (d’une provenance) de la vigne, depuis les pépins jusqu’à la pellicule (du raisin)
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Nombres 6.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Nombres 6.4Pendant toute la durée de son Naziréat il ne mangera d’aucun produit de la vigne depuis les pépins jusqu’à la peau.
Bible de Lausanne
Nombres 6.4Pendant tous les jours de son nazaréat, il ne mangera de rien de ce qui provient de la vigne{Héb. vigne à vin.} depuis les pépins jusqu’à la peau.
Nouveau Testament Oltramare
Nombres 6.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Nombres 6.4 Pendant tous les jours de son nazaréat, il ne mangera rien de ce qui est fait de la vigne, depuis les pépins jusqu’à la peau.
Nouveau Testament Stapfer
Nombres 6.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Nombres 6.4 Tout le temps de son naziréat, il ne mangera d’aucun produit de la vigne, depuis les pépins jusqu’à la peau.
Ancien testament Zadoc Kahn
Nombres 6.4 Tout le temps de son abstinence, il ne mangera d’aucun produit de la vigne, depuis les pépins jusqu’à l’enveloppe.
Glaire et Vigouroux
Nombres 6.4Pendant tout le temps qu’ils seront consacrés au Seigneur, selon le vœu qu’ils lui auront fait, ils ne mangeront rien de tout ce qui peut sortir de la vigne, depuis le raisin sec jusqu’à un pépin.
Bible Louis Claude Fillion
Nombres 6.4Pendant tout le temps qu’ils seront consacrés au Seigneur, selon le voeu qu’ils Lui auront fait, ils ne mangeront rien de tout ce qui peut sortir de la vigne, depuis le raisin sec jusqu’à un pépin.
Louis Segond 1910
Nombres 6.4 Pendant tout le temps de son naziréat, il ne mangera rien de ce qui provient de la vigne, depuis les pépins jusqu’à la peau du raisin.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Nombres 6.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Nombres 6.4 Pendant tout le temps de son nazaréat, il ne mangera d’aucun produit de la vigne, depuis les pépins jusqu’à la peau du raisin.
Bible Pirot-Clamer
Nombres 6.4Pendant toute la durée de son vœu, le nazir ne mangera d’aucun produit de la vigne, pas même les pépins ou la peau.
Bible de Jérusalem
Nombres 6.4Durant tout le temps de sa consécration, il ne prendra d’aucun produit du cep de vigne, depuis le verjus jusqu’au marc.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Nombres 6.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Nombres 6.4 Pendant tout le temps de son naziréat, il ne mangera rien de ce qui provient de la vigne, depuis les pépins jusqu’à la peau du raisin.
Bible André Chouraqui
Nombres 6.4Tous les jours de son naziréat, il ne mange rien de ce qui se fait de la vigne à vin, des pépins à la pelure.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Nombres 6.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Nombres 6.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Nombres 6.4Tout le temps que durera son naziréat, il ne mangera rien de tout ce qui vient de la vigne, depuis les pépins jusqu’à la peau.
Segond 21
Nombres 6.4 Pendant toute la période de sa consécration, il ne mangera rien de ce qui provient de la vigne, depuis les pépins jusqu’à la peau du raisin.
King James en Français
Nombres 6.4 Pendant tout le temps de son Nazaréat, il ne mangera rien de tout ce que la vigne produit, depuis les pépins jusqu’à la peau.