Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Matthieu 6.21

Comparateur biblique pour Matthieu 6.21

Lemaistre de Sacy

Matthieu 6.21  Car où est votre trésor, là est aussi votre cœur.

David Martin

Matthieu 6.21  Car où est votre trésor, là sera aussi votre cœur.

Ostervald

Matthieu 6.21  Car où est votre trésor, là sera aussi votre cour.

Ancien Testament Samuel Cahen

Matthieu 6.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Matthieu 6.21  Car où est votre trésor, là est votre cœur.

Perret-Gentil et Rilliet

Matthieu 6.21  car là où est ton trésor, là sera ton cœur.

Bible de Lausanne

Matthieu 6.21  car où est votre trésor, là sera aussi votre cœur.

Nouveau Testament Oltramare

Matthieu 6.21  car là où est ton trésor, là aussi sera ton coeur.

John Nelson Darby

Matthieu 6.21  car là où est ton trésor, là sera aussi ton cœur.

Nouveau Testament Stapfer

Matthieu 6.21  Car là où est ton trésor, là sera aussi ton coeur. »

Bible Annotée

Matthieu 6.21  car où est ton trésor, là sera aussi ton cœur.

Ancien testament Zadoc Kahn

Matthieu 6.21  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Matthieu 6.21  Car là où est ton trésor, là est aussi ton cœur.

Bible Louis Claude Fillion

Matthieu 6.21  Car là où est ton trésor, là est aussi ton coeur.

Louis Segond 1910

Matthieu 6.21  Car là où est ton trésor, là aussi sera ton cœur.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Matthieu 6.21  Car où est ton trésor, là aussi sera ton cœur.

Auguste Crampon

Matthieu 6.21  Car là où est votre trésor, là aussi sera votre cœur.

Bible Pirot-Clamer

Matthieu 6.21  Car là où est ton trésor, là aussi est ton cœur.

Bible de Jérusalem

Matthieu 6.21  Car où est ton trésor, là sera aussi ton cœur.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Matthieu 6.21  Car là où est ton trésor, là sera aussi ton cœur.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Matthieu 6.21  Car là où est ton trésor, là aussi sera ton cœur.

Bible André Chouraqui

Matthieu 6.21  Oui, là où est ton trésor, là aussi est ton cœur.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Matthieu 6.21  Car où est ton trésor, là sera aussi ton cœur !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Matthieu 6.21  car là où il est ton trésor là il sera aussi ton cœur

Bible des Peuples

Matthieu 6.21  Oui! Là où est ton trésor, là aussi sera ton cœur.

Segond 21

Matthieu 6.21  En effet, là où est ton trésor, là aussi sera ton cœur.

King James en Français

Matthieu 6.21  Car où votre trésor est, là sera aussi votre cœur.

La Septante

Matthieu 6.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Matthieu 6.21  ubi enim est thesaurus tuus ibi est et cor tuum

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Matthieu 6.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Matthieu 6.21  ὅπου γάρ ἐστιν ὁ θησαυρός ⸀σου, ἐκεῖ ἔσται καὶ ἡ καρδία ⸁σου.

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.