Jean 6.35 Jésus leur répondit : Je suis le pain de vie : celui qui vient à moi, n’aura point faim ; et celui qui croit en moi, n’aura jamais soif.
David Martin
Jean 6.35 Et Jésus leur dit : je suis le pain de vie. Celui qui vient à moi, n’aura point de faim ; et celui qui croit en moi, n’aura jamais soif.
Ostervald
Jean 6.35 Et Jésus leur répondit : Je suis le pain de vie ; celui qui vient à moi n’aura jamais faim, et celui qui croit en moi n’aura jamais soif.
Ancien Testament Samuel Cahen
Jean 6.35 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Jean 6.35Jésus leur dit : Je suis le pain de vie : qui vient à moi n’aura pas faim, et qui croit en moi n’aura jamais soif.
Perret-Gentil et Rilliet
Jean 6.35Jésus leur dit : « C’est moi qui suis le pain de la vie ; celui qui vient à moi n’aura certainement jamais faim, et celui qui croit en moi n’aura certainement jamais soif ;
Bible de Lausanne
Jean 6.35Et Jésus leur dit : Moi, je suis le pain de la vie : qui vient à moi, n’aura jamais faim, et qui croit en moi n’aura jamais soif.
Nouveau Testament Oltramare
Jean 6.35Jésus leur dit: «Je suis le pain de vie: celui qui vient à moi n’aura jamais faim, et celui qui croit en moi n’aura jamais soif;
John Nelson Darby
Jean 6.35 Et Jésus leur dit : Moi, je suis le pain de vie. Celui qui vient à moi n’aura jamais faim ; et celui qui croit en moi n’aura jamais soif.
Nouveau Testament Stapfer
Jean 6.35Jésus leur dit alors : « C’est moi qui suis le pain de la vie. Celui qui vient à moi n’aura jamais faim ; celui qui croit en moi n’aura jamais soif.
Bible Annotée
Jean 6.35 Jésus leur dit : C’est moi qui suis le pain de la vie : celui qui vient à moi n’aura jamais faim, et celui qui croit en moi n’aura jamais soif.
Ancien testament Zadoc Kahn
Jean 6.35 Ce versset n’existe pas dans cette traduction !
Glaire et Vigouroux
Jean 6.35Jésus leur dit : Je suis le pain de vie ; celui qui vient à moi n’aura pas faim, et celui qui croit en moi n’aura jamais soif.
Bible Louis Claude Fillion
Jean 6.35Jésus leur dit: Je suis le Pain de vie; celui qui vient à Moi n’aura pas faim, et celui qui croit en Moi n’aura jamais soif.
Louis Segond 1910
Jean 6.35 Jésus leur dit : Je suis le pain de vie. Celui qui vient à moi n’aura jamais faim, et celui qui croit en moi n’aura jamais soif.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Jean 6.35Jésus reprit : Je suis le pain de vie ; celui qui vient à moi n’aura jamais faim, et celui qui croit en moi n’aura jamais soif.
Auguste Crampon
Jean 6.35 Jésus leur répondit : « Je suis le pain de vie : celui qui vient à moi n’aura jamais faim, et celui qui croit en moi n’aura jamais soif.
Bible Pirot-Clamer
Jean 6.35Jésus leur dit : “C’est moi qui suis le pain de vie ; celui qui vient à moi n’aura plus faim, et celui qui croit en moi n’aura plus jamais soif.
Bible de Jérusalem
Jean 6.35Jésus leur dit : "Je suis le pain de vie. Qui vient à moi n’aura jamais faim ; qui croit en moi n’aura jamais soif.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Jean 6.35Jésus leur dit : “Moi, je suis le pain de vie ; celui qui vient vers moi n’aura pas faim, et celui qui croit en moi n’aura jamais soif.
Segond Nouvelle Édition de Genève
Jean 6.35 Jésus leur dit : Je suis le pain de vie. Celui qui vient à moi n’aura jamais faim, et celui qui croit en moi n’aura jamais soif.
Bible André Chouraqui
Jean 6.35Iéshoua’ leur dit : « Moi, je suis le pain de la vie. Qui vient vers moi n’aura plus faim ; qui adhère à moi n’aura plus soif, jamais.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Jean 6.35Jésus leur dit : « Moi, je suis le pain de la vie. Qui vient à moi n’aura pas faim, qui croit en moi n’aura pas soif, jamais !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Jean 6.35et il leur a dit ieschoua c’est moi qui suis le pain de la vie celui qui vient vers moi n’aura plus faim et celui qui est certain de la vérité [qui est] en moi n’aura plus jamais soif
Bible des Peuples
Jean 6.35Et Jésus leur répond: "Je suis le pain de vie: celui qui vient à moi n’aura jamais faim, celui qui croit en moi n’aura plus jamais soif.
Segond 21
Jean 6.35 Jésus leur dit : « C’est moi qui suis le pain de la vie. Celui qui vient à moi n’aura jamais faim et celui qui croit en moi n’aura jamais soif.
King James en Français
Jean 6.35 Et Jésus leur dit, JE SUIS le pain de vie: celui qui vient à moi n’aura jamais faim, et celui qui croit en moi n’aura jamais soif.
La Septante
Jean 6.35 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Jean 6.35dixit autem eis Iesus ego sum panis vitae qui veniet ad me non esuriet et qui credit in me non sitiet umquam
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Jean 6.35 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !