Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Galates 6.18

Comparateur biblique pour Galates 6.18

Lemaistre de Sacy

Galates 6.18  Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ, mes frères, demeure avec votre esprit ! Amen !

David Martin

Galates 6.18  Mes frères, que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec votre esprit ; Amen !

Ostervald

Galates 6.18  Frères, que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec votre esprit ! Amen.

Ancien Testament Samuel Cahen

Galates 6.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Galates 6.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Galates 6.18  Frères, que la grâce du seigneur Jésus-Christ soit avec votre esprit. Amen !

Bible de Lausanne

Galates 6.18  Frères, que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec votre esprit, amen !

Nouveau Testament Oltramare

Galates 6.18  Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec votre esprit, mes frères! Amen!

John Nelson Darby

Galates 6.18  Que la grâce de notre Seigneur Jésus Christ soit avec votre esprit, frères ! Amen.

Nouveau Testament Stapfer

Galates 6.18  La grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec votre esprit, frères. Amen éPÎTRE AUX ÉPHÉSIENS

Bible Annotée

Galates 6.18  Frères, que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec votre esprit. Amen !

Ancien testament Zadoc Kahn

Galates 6.18  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Galates 6.18  Que la grâce de Notre Seigneur Jésus-Christ soit avec votre esprit, mes frères. Amen.

Bible Louis Claude Fillion

Galates 6.18  Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec votre esprit, mes frères. Amen.

Louis Segond 1910

Galates 6.18  Frères, que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec votre esprit ! Amen !

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Galates 6.18  Frères, que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec votre esprit ! Amen.

Auguste Crampon

Galates 6.18  Frères, que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec votre esprit ! Amen !

Bible Pirot-Clamer

Galates 6.18  Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec votre esprit, frères. Amen.

Bible de Jérusalem

Galates 6.18  Frères, la grâce de notre Seigneur Jésus Christ soit avec votre esprit ! Amen.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Galates 6.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Galates 6.18  Frères, que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec votre esprit ! Amen !

Bible André Chouraqui

Galates 6.18  Le chérissement de notre Adôn Iéshoua’, le messie, soit en votre souffle, frères. Amén.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Galates 6.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Galates 6.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Galates 6.18  Frères, que la grâce de Jésus Christ, notre Seigneur, ne s’éloigne pas de votre esprit. Amen!

Segond 21

Galates 6.18  Frères et sœurs, que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec votre esprit ! Amen !

King James en Français

Galates 6.18  Frères, que la grâce de notre SEIGNEUR Jésus Christ soit avec votre esprit. Amen. Écrite de Rome aux Galates.

La Septante

Galates 6.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Galates 6.18  gratia Domini nostri Iesu Christi cum spiritu vestro fratres amen

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Galates 6.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Galates 6.18  Ἡ χάρις τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ μετὰ τοῦ πνεύματος ὑμῶν, ἀδελφοί· ἀμήν.

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.