Psaumes 62.4 Car votre miséricorde m’est plus précieuse que la vie : mes lèvres seront occupées a vous louer.
David Martin
Psaumes 62.4 Ils ne font que consulter pour le faire déchoir de son élévation ; ils prennent plaisir au mensonge ; ils bénissent de leur bouche, mais au-dedans ils maudissent ; Sélah.
Ostervald
Psaumes 62.4 Jusques à quand vous jetterez-vous sur un homme, pour le détruire tous ensemble, comme un mur qui penche, comme une clôture ébranlée ?
Ancien Testament Samuel Cahen
Psaumes 62.4Jusqu’à quand attaquez-vous un homme ? vous serez tous anéantis comme un mur incliné, comme une enceinte renversée.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Psaumes 62.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Psaumes 62.4Jusques à quand fondrez-vous sur un homme, voulez-vous tous le mettre en pièces, comme une cloison qui penche, un mur que l’on bat ?
Bible de Lausanne
Psaumes 62.4Jusques à quand vous jetterez-vous sur un homme, tous unis pour le briser, comme une muraille qui penche, comme une clôture qu’on fait tomber ?
Nouveau Testament Oltramare
Psaumes 62.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Psaumes 62.4 Ils ne consultent que pour le précipiter de son élévation ; ils prennent plaisir au mensonge ; ils bénissent de leur bouche, et intérieurement ils maudissent. Sélah.
Nouveau Testament Stapfer
Psaumes 62.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Psaumes 62.4 Jusques à quand vous jetterez-vous sur un homme, Chercherez-vous tous à l’abattre, Comme une muraille qui penche, Comme une clôture qu’on jette bas ?
Ancien testament Zadoc Kahn
Psaumes 62.4 Oui, ils projettent de le précipiter de sa hauteur, ils se complaisent dans le mensonge ; avec leur bouche ils bénissent, et dans leur cœur ils maudissent. Sélah !
Glaire et Vigouroux
Psaumes 62.4Car votre miséricorde est meilleure que toutes les vies (la vie) ; mes lèvres vous loueront.
Bible Louis Claude Fillion
Psaumes 62.4Jusques à quand vous jetterez-vous sur un homme? * Vous le tuez tous ensemble, comme une muraille qui penche, et une masure tout ébranlée.
Louis Segond 1910
Psaumes 62.4(62.5) Ils conspirent pour le précipiter de son poste élevé ; Ils prennent plaisir au mensonge ; Ils bénissent de leur bouche, Et ils maudissent dans leur cœur. — Pause.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Psaumes 62.4Ils ne pensent qu’à le faire tomber du poste où il s’est élevé ; Ils se plaisent au mensonge. De leur bouche ils bénissent. Mais au fond du cœur ils maudissent. Pause
Auguste Crampon
Psaumes 62.4 Jusques à quand vous jetterez-vous sur un homme, pour l’abattre tous ensemble, comme une clôture qui penche, comme une muraille qui s’écroule ?
Bible Pirot-Clamer
Psaumes 62.4Oui, méditant de me renverser de ma dignité, - ils se complaisent au mensonge, Ils ont des bénédictions sur les lèvres, - tandis qu’ils ont des malédictions dans le cœur ! (Pause.)
Bible de Jérusalem
Psaumes 62.4Jusques à quand vous ruer sur un homme et l’abattre, vous tous, comme une muraille qui penche, une clôture qui croule ?
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Psaumes 62.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 62.4 Jusqu’à quand vous jetterez-vous sur un homme, Chercherez-vous tous à l’abattre, Comme une muraille qui penche, Comme une clôture qu’on renverse ?
Bible André Chouraqui
Psaumes 62.4Jusqu’où agresserez-vous l’homme. Vous êtes des assassins, vous tous, comme un mur qui s’effondre, clôture croulante.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Psaumes 62.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Psaumes 62.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Psaumes 62.4Jusqu’à quand vous lancerez-vous, tous contre un, pour le démolir ensemble, comme on renverse un mur, comme on enfonce une clôture?
Segond 21
Psaumes 62.4 Jusqu’à quand vous jetterez-vous sur un homme pour chercher tous à l’abattre comme un mur qui penche, comme une clôture qui s’écroule ?
King James en Français
Psaumes 62.4 Ils ne font que consulter pour le faire tomber de son élévation; ils se plaisent dans les mensonge; ils bénissent de leur bouche, mais intérieurement ils maudissent. Sélah.