Comparateur biblique pour Psaumes 69.23
David Martin
Psaumes 69.23 Que leurs yeux soient tellement obscurcis, qu’ils ne puissent point voir ; et fais continuellement chanceler leurs reins.
Ostervald
Psaumes 69.23 Que leur table devienne un piège devant eux, et un filet dans leur sécurité !
Ancien Testament Samuel Cahen
Psaumes 69.23 Que leur table devant eux devienne un piège, et pour châtiment, une ruine.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Psaumes 69.23 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Psaumes 69.23 Que leur propre table leur soit un piège, et un filet dans leur sécurité !
Bible de Lausanne
Psaumes 69.23 Que leur table soit devant eux un piège, et un filet au milieu de leur prospérité ;
Nouveau Testament Oltramare
Psaumes 69.23 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Psaumes 69.23 Que leurs yeux soient obscurcis de sorte qu’ils ne voient pas, et fais continuellement chanceler leurs reins.
Nouveau Testament Stapfer
Psaumes 69.23 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Psaumes 69.23 Que leur table soit un piège tendu devant eux
Et un filet dans leur sécurité.
Ancien testament Zadoc Kahn
Psaumes 69.23 Que leurs yeux s’assombrissent, perdent la vue ! Fais vaciller sans cesse leurs reins.
Glaire et Vigouroux
Psaumes 69.23 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Louis Claude Fillion
Psaumes 69.23 Que leur table soit devant eux comme un filet, * un juste châtiment et une pierre de scandale.
Louis Segond 1910
Psaumes 69.23 (69.24) Que leurs yeux s’obscurcissent et ne voient plus, Et fais continuellement chanceler leurs reins !
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Psaumes 69.23 Que leurs yeux s’obscurcissent et ne voient plus la lumière ! Fais chanceler continuellement leurs pas !
Auguste Crampon
Psaumes 69.23 Que leur table soit pour eux un piège,
un filet au sein de leur sécurité !
Bible Pirot-Clamer
Psaumes 69.23 Que leurs yeux éteints ne voient plus la lumière, - que leurs reins deviennent à jamais chancelants ;
Bible de Jérusalem
Psaumes 69.23 Que devant eux leur table soit un piège et leur abondance un traquenard ;
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Psaumes 69.23 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 69.23 Que leur table soit pour eux un piège, Et un filet au sein de leur sécurité !
Bible André Chouraqui
Psaumes 69.23 Que leur table en face d’eux soit un traquet, un piège pour leurs alliés !
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Psaumes 69.23 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Psaumes 69.23 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Psaumes 69.23 Que leur banquet se termine en trahison, qu’on leur tende le piège au repas du sacrifice.
Segond 21
Psaumes 69.23 Que leur table soit pour eux un piège, et leur prospérité une entrave !
King James en Français
Psaumes 69.23 Que leurs yeux s’obscurcissent pour qu’ils ne voient plus; et fais trembler continuellement leurs reins.
La Septante
Psaumes 69.23 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Psaumes 69.23 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Psaumes 69.23 (69.22) יְהִֽי־שֻׁלְחָנָ֣ם לִפְנֵיהֶ֣ם לְפָ֑ח וְלִשְׁלֹומִ֥ים לְמֹוקֵֽשׁ׃
SBL Greek New Testament
Psaumes 69.23 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.