1 Rois 7.15 Il fit deux colonnes de bronze, dont chacune avait dix-huit coudées de haut, et un réseau de douze coudées qui entourait chaque colonne.
David Martin
1 Rois 7.15 Il fondit deux colonnes d’airain, la hauteur de l’une des colonne était de dix-huit coudées ; et un réseau de douze coudées entourait l’autre colonne.
Ostervald
1 Rois 7.15 Il fondit les deux colonnes d’airain. La hauteur de chaque colonne était de dix-huit coudées, et un cordon de douze coudées en mesurait le tour.
Ancien Testament Samuel Cahen
1 Rois 7.15Il forma deux colonnes d’airain, la hauteur de l’une des colonnes était de dix-huit coudées, et un fil de douze coudées entourait la seconde colonne.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
1 Rois 7.15 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
1 Rois 7.15Et il modela les deux colonnes d’airain, dont l’une avait dix-huit coudées de hauteur, et un cordeau de douze coudées formait la circonférence de la seconde.
Bible de Lausanne
1 Rois 7.15Il fit{Ou façonna ; ou forma.} d’airain les deux colonnes. La première{Héb. l’une.} colonne avait dix-huit coudées de hauteur, et avec un fil de douze coudées on pouvait faire le tour de la seconde.
Nouveau Testament Oltramare
1 Rois 7.15 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
1 Rois 7.15 Et il forma les deux colonnes d’airain : une colonne avait dix-huit coudées de hauteur, et un fil de douze coudées faisait le tour de l’autre colonne.
Nouveau Testament Stapfer
1 Rois 7.15 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
1 Rois 7.15 Il fabriqua en airain les deux colonnes. La première avait dix-huit coudées de hauteur, et un fil de douze coudées mesurait la circonférence de la seconde.
Ancien testament Zadoc Kahn
1 Rois 7.15 Il moula les deux colonnes de cuivre, dont l’une était haute de dix-huit coudées, et un fil de douze coudées mesurait le tour de l’autre.
Glaire et Vigouroux
1 Rois 7.15Il fit deux colonnes de bronze (d’airain), dont chacune avait dix-huit coudées de haut, et une ligne de douze coudées mesurait chaque colonne.
Bible Louis Claude Fillion
1 Rois 7.15Il fit deux colonnes de bronze, dont chacune avait dix-huit coudées de haut, et une ligne de douze coudées mesurait chaque colonne.
Louis Segond 1910
1 Rois 7.15 Il fit les deux colonnes d’airain. La première avait dix-huit coudées de hauteur, et un fil de douze coudées mesurait la circonférence de la seconde.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
1 Rois 7.15 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
1 Rois 7.15 Il fabriqua les deux colonnes en airain ; la hauteur d’une colonne était de dix-huit coudées et un fil de douze coudées mesurait la circonférence de la deuxième colonne.
Bible Pirot-Clamer
1 Rois 7.15Il fabriqua les deux colonnes de bronze. La hauteur de chaque colonne était de dix-huit coudées et un fil de douze coudées mesurait la circonférence des deux colonnes.
Bible de Jérusalem
1 Rois 7.15Il coula les deux colonnes de bronze ; la hauteur d’une colonne était de dix-huit coudées et un fil de douze coudées en mesurait le tour ; de même la seconde colonne.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
1 Rois 7.15 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
1 Rois 7.15 Il fit les deux colonnes d’airain. La première avait dix-huit coudées de hauteur, et un fil de douze coudées mesurait la circonférence de la seconde.
Bible André Chouraqui
1 Rois 7.15Il forme les deux colonnes de bronze ; taille de la première colonne, dix-huit coudées. Un fil de douze coudées entoure la deuxième colonne.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
1 Rois 7.15 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
1 Rois 7.15 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
1 Rois 7.15Il fondit les deux colonnes de bronze; chaque colonne avait 18 coudées de haut, un fil de 12 coudées en mesurait le tour; la seconde colonne était comme la première.
Segond 21
1 Rois 7.15 Il fit les deux colonnes de bronze. La première faisait 9 mètres de haut, et on pouvait mesurer la circonférence de la seconde avec un fil de 6 mètres.
King James en Français
1 Rois 7.15 Il fondit les deux colonnes d’airain. La hauteur de chaque colonne était de dix-huit coudées, et un cordon de douze coudées en mesurait le tour.