Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Exode 7.7

Comparateur biblique pour Exode 7.7

Lemaistre de Sacy

Exode 7.7  Moïse avait quatre-vingts ans, et Aaron quatre-vingt-trois, lorsqu’ils parlèrent à Pharaon.

David Martin

Exode 7.7  Or Moïse était âgé de quatre-vingts ans, et Aaron de quatre-vingt-trois, quand ils parlèrent à Pharaon.

Ostervald

Exode 7.7  Or, Moïse était âgé de quatre-vingts ans, et Aaron de quatre-vingt-trois ans, quand ils parlèrent à Pharaon.

Ancien Testament Samuel Cahen

Exode 7.7  Mosché avait quatre-vingts ans et Aharone quatre-vingt-trois, lorsqu’ils parlèrent à Par’au.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Exode 7.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Exode 7.7  Or Moïse était âgé de quatre-vingts ans, et Aaron de quatre-vingt-trois ans, lorsqu’ils s’adressèrent à Pharaon.

Bible de Lausanne

Exode 7.7  Moïse était âgé de quatre-vingts ans, et Aaron âgé de quatre-vingt-trois ans, quand ils parlèrent à Pharaon.

Nouveau Testament Oltramare

Exode 7.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Exode 7.7  Et Moïse était âgé de quatre-vingt ans, et Aaron âgé de quatre-vingt-trois ans, quand ils parlèrent au Pharaon.

Nouveau Testament Stapfer

Exode 7.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Exode 7.7  Or Moïse avait quatre-vingts ans et Aaron quatre-vingt-trois, lorsqu’ils parlèrent à Pharaon.

Ancien testament Zadoc Kahn

Exode 7.7  Or, Moïse était âgé de quatre-vingts ans, et Aaron de quatre-vingt-trois ans, lorsqu’ils parièrent à Pharaon.

Glaire et Vigouroux

Exode 7.7  (Or) Moïse avait quatre-vingt ans, et Aaron quatre-vingt-trois, lorsqu’ils parlèrent au (à) Pharaon.

Bible Louis Claude Fillion

Exode 7.7  Moïse avait quatre-vingt ans, et Aaron quatre-vingt-trois, lorsqu’ils parlèrent au Pharaon.

Louis Segond 1910

Exode 7.7  Moïse était âgé de quatre-vingts ans, et Aaron de quatre-vingt-trois ans, lorsqu’ils parlèrent à Pharaon.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Exode 7.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Exode 7.7  Moïse était âgé de quatre-vingts ans, et Aaron de quatre-vingt-trois ans, lorsqu’ils parlèrent à Pharaon.

Bible Pirot-Clamer

Exode 7.7  Moïse était âgé de quatre-vingts ans et Aaron de quatre-vingt-trois ans lorsqu’ils parlèrent à Pharaon.

Bible de Jérusalem

Exode 7.7  Moïse était âgé de quatre-vingt ans et Aaron de 83 ans lorsqu’ils parlèrent à Pharaon.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Exode 7.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Exode 7.7  Moïse était âgé de quatre-vingts ans, et Aaron de quatre-vingt-trois ans, lorsqu’ils parlèrent à Pharaon.

Bible André Chouraqui

Exode 7.7  Moshè a quatre-vingts ans et Aarôn quatre-vingt-trois ans, quand ils parlent à Pharaon.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Exode 7.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Exode 7.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Exode 7.7  Moïse avait 80 ans et Aaron en avait 83, lorsqu’ils se présentèrent devant le Pharaon.

Segond 21

Exode 7.7  Moïse était âgé de 80 ans et Aaron de 83 ans lorsqu’ils parlèrent au pharaon.

King James en Français

Exode 7.7  Et Moïse était âgé de quatre-vingts ans, et Aaron de quatre-vingt-trois ans, quand ils parlèrent à Pharaon.

La Septante

Exode 7.7  Μωυσῆς δὲ ἦν ἐτῶν ὀγδοήκοντα Ααρων δὲ ὁ ἀδελφὸς αὐτοῦ ἐτῶν ὀγδοήκοντα τριῶν ἡνίκα ἐλάλησεν πρὸς Φαραω.

La Vulgate

Exode 7.7  erat autem Moses octoginta annorum et Aaron octoginta trium quando locuti sunt ad Pharaonem

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Exode 7.7  וּמֹשֶׁה֙ בֶּן־שְׁמֹנִ֣ים שָׁנָ֔ה וְאַֽהֲרֹ֔ן בֶּן־שָׁלֹ֥שׁ וּשְׁמֹנִ֖ים שָׁנָ֑ה בְּדַבְּרָ֖ם אֶל־פַּרְעֹֽה׃ פ

SBL Greek New Testament

Exode 7.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.