Comparateur biblique pour Esaïe 7.10
Lemaistre de Sacy
Esaïe 7.10 Le Seigneur continua de parler à Achaz, et lui dit :
David Martin
Esaïe 7.10 Et l’Éternel continua de parler avec Achaz, en disant ;
Ostervald
Esaïe 7.10 L’Éternel parla encore à Achaz, et lui dit :
Ancien Testament Samuel Cahen
Esaïe 7.10 Ieovah continua à parler à A’haz, savoir :
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Esaïe 7.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Esaïe 7.10 Et l’Éternel parla encore à Achaz et lui dit :
Bible de Lausanne
Esaïe 7.10 Et l’Éternel continua de parler à Achaz, en disant :
Nouveau Testament Oltramare
Esaïe 7.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Esaïe 7.10 Et l’Éternel parla encore à Achaz, disant :
Nouveau Testament Stapfer
Esaïe 7.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Esaïe 7.10 Et l’Éternel parla encore à Achaz, en disant :
Ancien testament Zadoc Kahn
Esaïe 7.10 L’Éternel, continuant de parler à Achaz, lui dit :
Glaire et Vigouroux
Esaïe 7.10 Le Seigneur continua de parler à Achaz et lui dit :
Bible Louis Claude Fillion
Esaïe 7.10 Le Seigneur continua de parler à Achaz et lui dit:
Louis Segond 1910
Esaïe 7.10 L’Éternel parla de nouveau à Achaz, et lui dit :
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Esaïe 7.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Esaïe 7.10 Yahweh parla encore à Achaz, en disant :
Bible Pirot-Clamer
Esaïe 7.10 Et Yahweh parla encore à Achaz, disant :
Bible de Jérusalem
Esaïe 7.10 Yahvé parla encore à Achaz en disant :
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Esaïe 7.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Esaïe 7.10 L’Éternel parla de nouveau à Achaz, et lui dit :
Bible André Chouraqui
Esaïe 7.10 IHVH-Adonaï continue à parler à Ahaz pour dire :
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Esaïe 7.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Esaïe 7.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Esaïe 7.10 De nouveau il y eut une parole de Yahvé pour Akaz:
Segond 21
Esaïe 7.10 L’Éternel dit encore à Achaz :
King James en Français
Esaïe 7.10 Le SEIGNEUR parla encore à Achaz, disant:
La Septante
Esaïe 7.10 καὶ προσέθετο κύριος λαλῆσαι τῷ Αχαζ λέγων.
La Vulgate
Esaïe 7.10 et adiecit Dominus loqui ad Ahaz dicens
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Esaïe 7.10 וַיֹּ֣וסֶף יְהוָ֔ה דַּבֵּ֥ר אֶל־אָחָ֖ז לֵאמֹֽר׃
SBL Greek New Testament
Esaïe 7.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.