Comparateur biblique pour Nombres 7.6
Lemaistre de Sacy
Nombres 7.6 Moïse ayant donc reçu les chariots et les bœufs, les donna aux Lévites.
David Martin
Nombres 7.6 Moïse donc prit les chariots, et les bœufs, et les donna aux Lévites.
Ostervald
Nombres 7.6 Moïse prit donc les chariots et les taureaux, et les donna aux Lévites.
Ancien Testament Samuel Cahen
Nombres 7.6 Moïse prit les chars et les bœufs, et les remit aux lévites.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Nombres 7.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Nombres 7.6 Alors Moïse reçut les chariots et les bœufs et les répartit entre les Lévites.
Bible de Lausanne
Nombres 7.6 Et Moïse prit les chariots et les bœufs, et les donna aux Lévites.
Nouveau Testament Oltramare
Nombres 7.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Nombres 7.6 Et Moïse prit les chariots et les bœufs, et les donna aux Lévites.
Nouveau Testament Stapfer
Nombres 7.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Nombres 7.6 Et Moïse prit les chars et les bœufs et il les donna aux Lévites.
Ancien testament Zadoc Kahn
Nombres 7.6 Moïse reçut les voitures et les bêtes à cornes, et les remit aux Lévites.
Glaire et Vigouroux
Nombres 7.6 Moïse, ayant donc reçu les chars et les bœufs, les donna aux Lévites.
Bible Louis Claude Fillion
Nombres 7.6 Moïse, ayant donc reçu les chars et les boeufs, les donna aux Lévites.
Louis Segond 1910
Nombres 7.6 Moïse prit les chars et les bœufs, et il les remit aux Lévites.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Nombres 7.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Nombres 7.6 Moïse, ayant pris les chars et les bœufs, les remit aux Lévites.
Bible Pirot-Clamer
Nombres 7.6 Ayant reçu les chars et les bœufs, Moïse les remit aux lévites,
Bible de Jérusalem
Nombres 7.6 Moïse prit les chariots et les bœufs, il les donna aux Lévites.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Nombres 7.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Nombres 7.6 Moïse prit les chars et les bœufs, et il les remit aux Lévites.
Bible André Chouraqui
Nombres 7.6 Moshè prend les charrettes et les bovins. Il les donne aux Lévi.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Nombres 7.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Nombres 7.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Nombres 7.6 Moïse reçut donc les chars et les bœufs et les donna aux Lévites.
Segond 21
Nombres 7.6 Moïse prit les chars et les bœufs, et il les remit aux Lévites.
King James en Français
Nombres 7.6 Moïse prit donc les chariots et les taureaux, et les donna aux Lévites.
La Septante
Nombres 7.6 καὶ λαβὼν Μωυσῆς τὰς ἁμάξας καὶ τοὺς βόας ἔδωκεν αὐτὰ τοῖς Λευίταις.
La Vulgate
Nombres 7.6 itaque cum suscepisset Moses plaustra et boves tradidit eos Levitis
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Nombres 7.6 וַיִּקַּ֣ח מֹשֶׁ֔ה אֶת־הָעֲגָלֹ֖ת וְאֶת־הַבָּקָ֑ר וַיִּתֵּ֥ן אֹותָ֖ם אֶל־הַלְוִיִּֽם׃
SBL Greek New Testament
Nombres 7.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.