Psaumes 72.18 Il est très-vrai, ô Dieu ! que cette prospérité où vous les avez établis, leur est devenue un piège : vous les avez renversés dans le temps même qu’ils s’élevaient.
David Martin
Psaumes 72.18 Béni soit l’Éternel Dieu, le Dieu d’Israël, qui seul fait des choses merveilleuses !
Ostervald
Psaumes 72.18 Béni soit l’Éternel Dieu, le Dieu d’Israël, qui seul fait des choses merveilleuses !
Ancien Testament Samuel Cahen
Psaumes 72.18Béni soit Iehovah, Dieu, le Dieu d’Israel qui seul opère des merveilles.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Psaumes 72.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Psaumes 72.18Béni soit l’Éternel Dieu, Dieu d’Israël, qui seul fait des choses merveilleuses !
Bible de Lausanne
Psaumes 72.18Béni soit l’Éternel Dieu, le Dieu d’Israël, qui seul fait des choses merveilleuses ;
Nouveau Testament Oltramare
Psaumes 72.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Psaumes 72.18 Béni soit l’Éternel, Dieu, le Dieu d’Israël, qui seul fait des choses merveilleuses !
Nouveau Testament Stapfer
Psaumes 72.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Psaumes 72.18 Béni soit l’Éternel Dieu, le Dieu d’Israël, Qui seul fait des choses merveilleuses !
Ancien testament Zadoc Kahn
Psaumes 72.18 Loué soit le Seigneur Dieu, le Dieu d’Israël, qui seul accomplit des merveilles !
Glaire et Vigouroux
Psaumes 72.18En vérité, (à cause de leurs tromperies) ce sont des pièges (maux) que vous avez placés devant eux ; vous les avez renversés au moment même où (tandis qu’) ils s’élevaient.
Bible Louis Claude Fillion
Psaumes 72.18Béni soit le Seigneur, Dieu d’Israël, * qui opère seul des merveilles.
Louis Segond 1910
Psaumes 72.18 Béni soit l’Éternel Dieu, le Dieu d’Israël, qui seul fait des prodiges !
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Psaumes 72.18BÉNI SOIT l’Éternel Dieu, le Dieu d’Israël, Qui seul accomplit des œuvres merveilleuses !
Auguste Crampon
Psaumes 72.18 Béni soit Yahweh Dieu, le Dieu d’Israël, qui seul fait des prodiges !
Bible Pirot-Clamer
Psaumes 72.18Béni soit Yahweh Elohim, - Dieu d’Israël, - qui seul opère des merveilles ;
Bible de Jérusalem
Psaumes 72.18Béni soit Yahvé, le Dieu d’Israël, qui seul a fait des merveilles ;
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Psaumes 72.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 72.18 Béni soit l’Éternel Dieu, le Dieu d’Israël, Qui seul fait des prodiges !
Bible André Chouraqui
Psaumes 72.18Il est béni, IHVH-Adonaï Elohîms, l’Elohîms d’Israël, le faiseur de prodiges, lui seul !
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Psaumes 72.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Psaumes 72.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Psaumes 72.18Béni soit le Seigneur, le Dieu d’Israël, lui qui seul fait des merveilles.
Segond 21
Psaumes 72.18 Béni soit l’Éternel Dieu, le Dieu d’Israël, qui seul fait des merveilles !
King James en Français
Psaumes 72.18 Béni soit le SEIGNEUR Dieu, le Dieu d’Israël, qui seul fait des choses merveilleuses.