Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 78.30

Comparateur biblique pour Psaumes 78.30

Lemaistre de Sacy

David Martin

Psaumes 78.30  [Mais] ils n’en avaient pas encore perdu l’envie, et leur viande était encore dans leur bouche.

Ostervald

Psaumes 78.30  Ils n’en avaient pas perdu l’envie, les mets étaient encore dans leur bouche,

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 78.30  Ils n’avaient pas encore assouvi leur désir, leurs aliments étaient encore dans leur bouche,

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 78.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 78.30  Ils ne s’étaient pas encore dépris de leur désir, ils avaient encore leur aliment dans leur bouche,

Bible de Lausanne

Psaumes 78.30  Ils n’avaient pas satisfait leur convoitise, leur nourriture était encore dans leur bouche,

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 78.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 78.30  Ils ne s’étaient pas encore détournés de leur convoitise, leur viande était encore dans leur bouche,

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 78.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 78.30  Ils n’avaient point encore satisfait leur convoitise,
La nourriture était encore dans leurs bouches,

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 78.30  Eux n’avaient pas encore assouvi leur désir, la nourriture était encore dans leur bouche,

Glaire et Vigouroux

Psaumes 78.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 78.30  ils ne furent point frustrés de leur désir. Les viandes étaient encore dans leur bouche, *

Louis Segond 1910

Psaumes 78.30  Ils n’avaient pas satisfait leur désir, Ils avaient encore leur nourriture dans la bouche,

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 78.30  Ils avaient à peine assouvi leur convoitise, La nourriture était encore dans leur bouche,

Auguste Crampon

Psaumes 78.30  Ils n’avaient pas encore satisfait leur convoitise,
et leur nourriture était encore à leur bouche,

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 78.30  Mais ils étaient à peine satisfaits, - ils avaient encore la nourriture à ta bouche,

Bible de Jérusalem

Psaumes 78.30  eux n’étaient pas revenus de leur désir, leur manger encore en la bouche,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 78.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 78.30  Ils n’avaient pas satisfait leur désir, Ils avaient encore leur nourriture dans la bouche,

Bible André Chouraqui

Psaumes 78.30  Mais pas encore aliénés de leur désir, leur manger encore en bouche,

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 78.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 78.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 78.30  Le désir était encore là, dans leur cœur, et la nourriture encore dans leur bouche,

Segond 21

Psaumes 78.30  Mais ils n’avaient pas encore assouvi leur désir, ils avaient encore la nourriture dans la bouche,

King James en Français

Psaumes 78.30  Ils ne s’étaient pas aliénés de leur convoitise. Mais pendant que leur nourriture était encore dans leur bouche,

La Septante

Psaumes 78.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Psaumes 78.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 78.30  לֹא־זָר֥וּ מִתַּאֲוָתָ֑ם עֹ֝֗וד אָכְלָ֥ם בְּפִיהֶֽם׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 78.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.