Comparateur biblique pour Genèse 8.15
Lemaistre de Sacy
Genèse 8.15 Alors Dieu parla à Noé, et lui dit :
David Martin
Genèse 8.15 Puis Dieu parla à Noé, en disant :
Ostervald
Genèse 8.15 Alors Dieu parla à Noé, en disant :
Ancien Testament Samuel Cahen
Genèse 8.15 Dieu parla à Noah et dit :
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Genèse 8.15 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Genèse 8.15 Et Dieu parla à Noé en ces termes :
Bible de Lausanne
Genèse 8.15 Et Dieu parla à Noé, en disant :
Nouveau Testament Oltramare
Genèse 8.15 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Genèse 8.15 Et Dieu parla à Noé, disant :
Nouveau Testament Stapfer
Genèse 8.15 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Genèse 8.15 Et Dieu parla à Noé en ces mots :
Ancien testament Zadoc Kahn
Genèse 8.15 Dieu parla à Noé en ces termes :
Glaire et Vigouroux
Genèse 8.15 Alors Dieu parla à Noé, et lui dit :
Bible Louis Claude Fillion
Genèse 8.15 Alors Dieu parla à Noé, et lui dit:
Louis Segond 1910
Genèse 8.15 Alors Dieu parla à Noé, en disant :
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Genèse 8.15 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Genèse 8.15 Alors Dieu parla à Noé, en disant :
Bible Pirot-Clamer
Genèse 8.15 Dieu parla à Noé, disant :
Bible de Jérusalem
Genèse 8.15 Alors Dieu parla ainsi à Noé :
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Genèse 8.15 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Genèse 8.15 Alors Dieu parla à Noé, en disant :
Bible André Chouraqui
Genèse 8.15 Elohîms parle à Noah pour dire :
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Genèse 8.15 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Genèse 8.15 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Genèse 8.15 Alors Dieu s’adressa à Noé et lui dit:
King James en Français
Genèse 8.15 Et Dieu parla à Noé, disant :
La Septante
Genèse 8.15 καὶ εἶπεν κύριος ὁ θεὸς τῷ Νωε λέγων.
La Vulgate
Genèse 8.15 locutus est autem Deus ad Noe dicens
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Genèse 8.15 וַיְדַבֵּ֥ר אֱלֹהִ֖ים אֶל־נֹ֥חַ לֵאמֹֽר׃
SBL Greek New Testament
Genèse 8.15 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.