Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Esdras 8.10

Comparateur biblique pour Esdras 8.10

Lemaistre de Sacy

Esdras 8.10  des enfants de Bani, Sélomith, fils de Josphias, et avec lui cent soixante hommes ;

David Martin

Esdras 8.10  Des enfants de Sélomith, le fils de Josiphia, et avec lui cent soixante hommes ;

Ostervald

Esdras 8.10  Des enfants de Shélomith, le fils de Josiphia, et avec lui soixante hommes ;

Ancien Testament Samuel Cahen

Esdras 8.10  Et des fils de Schlomith, le fils de Iosiphia, et avec lui cent soixante mâles.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Esdras 8.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Esdras 8.10  et des fils de Selomith, le fils de Josiphia, et avec lui cent soixante mâles ;

Bible de Lausanne

Esdras 8.10  et des fils de Schelomith, Ben-Josiphia, et avec lui cent soixante hommes ;

Nouveau Testament Oltramare

Esdras 8.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Esdras 8.10  et des fils de Shelomith, le fils de Josiphia, et avec lui cent soixante hommes ;

Nouveau Testament Stapfer

Esdras 8.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Esdras 8.10  et des fils de Sélomith, le fils de Josiphéia, et avec lui cent soixante mâles ;

Ancien testament Zadoc Kahn

Esdras 8.10  parmi les enfants de Chelomit était le fils de Yosifia, et avec lui cent soixante mâles ;

Glaire et Vigouroux

Esdras 8.10  Des fils de Sélomith, le fils de Josphias, et avec lui cent soixante hommes.

Bible Louis Claude Fillion

Esdras 8.10  Des fils de Sélomith, le fils de Josphias, et avec lui cent soixante hommes.

Louis Segond 1910

Esdras 8.10  des fils de Schelomith, le fils de Josiphia, et avec lui cent soixante mâles ;

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Esdras 8.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Esdras 8.10  des fils de Selomith, fils de Joséphias, et avec lui cent soixante mâles ;

Bible Pirot-Clamer

Esdras 8.10  des fils de Banni, Selomith, fils de Joséphias, et avec lui cent soixante hommes ;

Bible de Jérusalem

Esdras 8.10  des fils de Bani : Shelomit, fils de Yosiphya, et avec lui cent-soixante mâles ;

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Esdras 8.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Esdras 8.10  des fils de Schelomith, le fils de Josiphia, et avec lui cent soixante hommes ;

Bible André Chouraqui

Esdras 8.10  Des Benéi Shelomit bèn Iossiphyah, et avec lui les cent soixante mâles.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Esdras 8.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Esdras 8.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Esdras 8.10  des fils de Bani: Chelomit fils de Yosifyas, et avec lui 160 hommes;

Segond 21

Esdras 8.10  parmi les descendants de Shelomith, le fils de Josiphia, et avec lui 160 hommes ;

King James en Français

Esdras 8.10  Des enfants de Shélomith, le fils de Josiphia, et avec lui soixante hommes;

La Septante

Esdras 8.10  καὶ ἀπὸ υἱῶν Βαανι Σαλιμουθ υἱὸς Ιωσεφια καὶ μετ’ αὐτοῦ ἑκατὸν ἑξήκοντα τὰ ἀρσενικά.

La Vulgate

Esdras 8.10  de filiis Selomith filius Iosphiae et cum eo centum sexaginta viri

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Esdras 8.10  וּמִבְּנֵ֥י שְׁלֹומִ֖ית בֶּן־יֹוסִפְיָ֑ה וְעִמֹּ֕ו מֵאָ֥ה וְשִׁשִּׁ֖ים הַזְּכָרִֽים׃ ס

SBL Greek New Testament

Esdras 8.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.