Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Esdras 8.19

Comparateur biblique pour Esdras 8.19

Lemaistre de Sacy

Esdras 8.19  et Hasabia, et avec lui Isaïe, des enfants de Mérari, avec ses frères et ses fils, qui étaient vingt personnes ;

David Martin

Esdras 8.19  Et Hasabia, et avec lui Ésaïe, d’entre les enfants de Mérari, ses frères, et leurs enfants, vingt hommes.

Ostervald

Esdras 8.19  Et Hashabia, et avec lui Ésaïe, d’entre les fils de Mérari, ses frères, et leurs fils, au nombre de vingt ;

Ancien Testament Samuel Cahen

Esdras 8.19  Et ‘Haschabia, et avec lui Ieschaïah, des fils de Merari, ses frères et ses fils, vingt ;

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Esdras 8.19  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Esdras 8.19  et Hasabia et avec lui Ésaïe, des fils de Merari ses frères et fils, vingt ;

Bible de Lausanne

Esdras 8.19  et Hasçabia, et avec lui Esaïe, d’entre les fils de Merari, ses frères et leurs fils, [au nombre de] vingt ;

Nouveau Testament Oltramare

Esdras 8.19  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Esdras 8.19  et Hashabia, et avec lui Ésaïe, d’entre les fils de Merari, ses frères et leurs fils, au nombre de vingt ;

Nouveau Testament Stapfer

Esdras 8.19  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Esdras 8.19  de plus Hasabia, et avec lui Ésaïe, d’entre les fils de Mérari, ainsi que ses frères et ses fils, au nombre de vingt,

Ancien testament Zadoc Kahn

Esdras 8.19  de plus, Hachabia, et avec lui Isaïe, un des descendants de Merari, avec ses frères et leurs fils, au nombre de vingt personnes.

Glaire et Vigouroux

Esdras 8.19  et Hasabia, et avec lui Isaïe, des fils de Mérari, avec ses frères et ses fils, au nombre de vingt ;

Bible Louis Claude Fillion

Esdras 8.19  et Hasabia, et avec lui Isaïe, des fils de Mérari, avec ses frères et ses fils, au nombre de vingt;

Louis Segond 1910

Esdras 8.19  Haschabia, et avec lui Ésaïe, d’entre les fils de Merari, ses frères et leurs fils, au nombre de vingt ;

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Esdras 8.19  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Esdras 8.19  Hasabias, et avec lui Isaie, d’entre les fils de Mérari,

Bible Pirot-Clamer

Esdras 8.19  et Hasabias, et avec lui Isaïe, des fils de Mérari, et ses frères et leurs fils, au nombre de vingt ;

Bible de Jérusalem

Esdras 8.19  plus Hashabya et avec lui son frère Yeshaya, des fils de Merari, ainsi que leurs fils : vingt hommes.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Esdras 8.19  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Esdras 8.19  Haschabia, et avec lui Ésaïe, d’entre les fils de Merari, ses frères et leurs fils, au nombre de vingt ;

Bible André Chouraqui

Esdras 8.19  Hashabyah, et avec lui Iesha’yah des Benéi Merari, ses frères et ses fils : vingt ;

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Esdras 8.19  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Esdras 8.19  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Esdras 8.19  Hachabyas et son frère Yéchayas, du clan de Mérari, arrivèrent avec leurs fils, au nombre de 20 personnes.

Segond 21

Esdras 8.19  Ils ont envoyé aussi Hashabia et avec lui Ésaïe, un descendant de Merari, ses frères et leurs fils, au nombre de 20,

King James en Français

Esdras 8.19  Et Hashabia, et avec lui Ésaïe, d’entre les fils de Mérari, ses frères, et leurs fils, au nombre de vingt;

La Septante

Esdras 8.19  καὶ τὸν Ασεβια καὶ τὸν Ωσαιαν ἀπὸ υἱῶν Μεραρι ἀδελφοὶ αὐτοῦ καὶ υἱοὶ αὐτῶν εἴκοσι.

La Vulgate

Esdras 8.19  et Asabiam et cum eo Isaiam de filiis Merari fratres eius et filios eius viginti

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Esdras 8.19  וְאֶת־חֲשַׁבְיָ֔ה וְאִתֹּ֥ו יְשַֽׁעְיָ֖ה מִבְּנֵ֣י מְרָרִ֑י אֶחָ֥יו וּבְנֵיהֶ֖ם עֶשְׂרִֽים׃ ס

SBL Greek New Testament

Esdras 8.19  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.