Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Job 8.1

Comparateur biblique pour Job 8.1

Lemaistre de Sacy

Job 8.1  Alors Baldad de Sun, prenant la parole, dit à Job  :

David Martin

Job 8.1  Alors Bildad Suhite prit la parole, et dit :

Ostervald

Job 8.1  Alors Bildad, de Shuach, prit la parole, et dit :

Ancien Testament Samuel Cahen

Job 8.1  Alors Bildad de Schoua’h répliqua et dit :

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Job 8.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Job 8.1  Et Bildad de Such prit la parole et dit :

Bible de Lausanne

Job 8.1  Et Bildad, le Schoukite, prit la parole et dit :

Nouveau Testament Oltramare

Job 8.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Job 8.1  Et Bildad, le Shukhite, répondit et dit :

Nouveau Testament Stapfer

Job 8.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Job 8.1  Bildad de Suach prit la parole et dit :

Ancien testament Zadoc Kahn

Job 8.1  Bildad de Chouha prit la parole et dit :

Glaire et Vigouroux

Job 8.1  Alors Baldad le Suhite prit la parole et dit :

Bible Louis Claude Fillion

Job 8.1  Alors Baldad le Suhite prit la parole et dit:

Louis Segond 1910

Job 8.1  Bildad de Schuach prit la parole et dit :

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Job 8.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Job 8.1  Alors Baldad de Suhé prit la parole et dit :

Bible Pirot-Clamer

Job 8.1  Bildad de Shouah prit la parole et dit :

Bible de Jérusalem

Job 8.1  Bildad de Shuah prit la parole et dit :

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Job 8.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Job 8.1  Bildad de Schuach prit la parole et dit :

Bible André Chouraqui

Job 8.1  Bildad le Shouhi répond et dit :

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Job 8.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Job 8.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Job 8.1  Bildad de Chouah prit la parole et dit:

Segond 21

Job 8.1  Bildad de Shuach prit la parole et dit :

King James en Français

Job 8.1  Alors Bildad, le Shuhite, répondit, et dit:

La Septante

Job 8.1  ὑπολαβὼν δὲ Βαλδαδ ὁ Σαυχίτης λέγει.

La Vulgate

Job 8.1  respondens autem Baldad Suites dixit

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Job 8.1  וַ֭יַּעַן בִּלְדַּ֥ד הַשּׁוּחִ֗י וַיֹאמַֽר׃

SBL Greek New Testament

Job 8.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.