Nombres 8.12 Les Lévites mettront aussi leurs mains sur la tête des deux bœufs, dont vous sacrifierez l’un pour le péché, et vous offrirez l’autre au Seigneur en holocauste, afin d’obtenir par vos prières que Dieu leur soit favorable.
David Martin
Nombres 8.12 Et les Lévites poseront leurs mains sur la tête des veaux ; puis tu en sacrifieras l’un [en offrande] pour le péché, et l’autre en holocauste à l’Éternel, afin de faire propitiation pour les Lévites.
Ostervald
Nombres 8.12 Puis les Lévites appuieront leurs mains sur la tête des jeunes taureaux ; et tu offriras l’un en sacrifice pour le péché, et l’autre en holocauste à l’Éternel, pour faire expiation pour les Lévites.
Ancien Testament Samuel Cahen
Nombres 8.12Et les lévites appuieront leurs mains sur la tête des taureaux ; tu exécuteras l’un (sacrifice de) péché, et l’autre holocauste à l’Éternel, pour rédimer sur les lévites.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Nombres 8.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Nombres 8.12Et les Lévites poseront leurs mains sur la tête des taureaux, dont tu offriras l’un en sacrifice expiatoire et l’autre en holocauste à l’Éternel, afin de faire la propitiation pour les Lévites.
Bible de Lausanne
Nombres 8.12Les Lévites poseront leurs mains sur la tête des taureaux ; et tu feras de l’un un sacrifice de péché, et de l’autre un holocauste à l’Éternel, afin de faire expiation pour les Lévites.
Nouveau Testament Oltramare
Nombres 8.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Nombres 8.12 Et les Lévites poseront leurs mains sur la tête des taureaux ; et tu offriras l’un en sacrifice pour le péché, et l’autre en holocauste à l’Éternel, afin de faire propitiation pour les Lévites.
Nouveau Testament Stapfer
Nombres 8.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Nombres 8.12 Et les Lévites appuieront leurs mains sur la tête des taureaux ; et tu feras de l’un un sacrifice pour le péché et de l’autre un holocauste à l’Éternel, afin de faire propitiation pour les Lévites.
Ancien testament Zadoc Kahn
Nombres 8.12 Et les Lévites appuieront leurs mains sur la tête des taureaux ; fais alors offrir l’un comme expiatoire et l’autre comme holocauste au Seigneur, pour faire propitiation sur les Lévites.
Glaire et Vigouroux
Nombres 8.12Les Lévites mettront aussi leurs mains sur la tête des deux bœufs, dont tu sacrifieras l’un pour le péché, et tu offriras l’autre au Seigneur en holocauste, afin d’obtenir par tes prières que Dieu leur soit favorable (que tu pries pour eux).
Bible Louis Claude Fillion
Nombres 8.12Les Lévites mettront aussi leurs mains sur la tête des deux boeufs, dont vous sacrifierez l’un pour le péché, et vous offrirez l’autre au Seigneur en holocauste, afin d’obtenir par vos prières que Dieu leur soit favorable.
Louis Segond 1910
Nombres 8.12 Les Lévites poseront leurs mains sur la tête des taureaux ; et tu offriras l’un en sacrifice d’expiation, et l’autre en holocauste, afin de faire l’expiation pour les Lévites.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Nombres 8.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Nombres 8.12 Les Lévites poseront leurs mains sur la tête des taureaux, et tu offriras l’un en sacrifice pour le péché, l’autre en holocauste à Yahweh, afin de faire l’expiation pour les Lévites.
Bible Pirot-Clamer
Nombres 8.12Les lévites imposeront les mains sur la tête des jeunes taureaux ; tu en offriras un en sacrifice pour le péché et l’autre en holocauste à Yahweh afin de faire l’expiation pour les lévites.
Bible de Jérusalem
Nombres 8.12Les Lévites poseront ensuite la main sur la tête des taureaux, et tu feras de l’une des bêtes un sacrifice pour le péché, de l’autre un holocauste à Yahvé, afin d’accomplir sur les Lévites le rite d’expiation.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Nombres 8.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Nombres 8.12 Les Lévites poseront leurs mains sur la tête des taureaux ; et tu offriras l’un en sacrifice d’expiation, et l’autre en holocauste, afin de faire l’expiation pour les Lévites.
Bible André Chouraqui
Nombres 8.12Les Lévi imposent leurs mains, sur la tête des bouvillons. Fais l’un en défauteur et l’un en montée pour IHVH-Adonaï, pour absoudre les Lévi.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Nombres 8.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Nombres 8.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Nombres 8.12Puis les Lévites poseront leurs mains sur la tête des jeunes taureaux. Tu immoleras le premier en sacrifice pour le péché, le second en holocauste pour faire l’expiation pour les Lévites.
Segond 21
Nombres 8.12 Les Lévites poseront leurs mains sur la tête des taureaux et tu offriras l’un en sacrifice d’expiation, l’autre en holocauste, afin de faire l’expiation pour les Lévites.
King James en Français
Nombres 8.12 Puis les Lévites appuieront leurs mains sur la tête des jeunes taureaux; et tu offriras l’un en sacrifice pour le péché, et l’autre en offrande à brûler à le SEIGNEUR, pour faire expiation pour les Lévites.