Nombres 8.15 et après cela ils entreront dans le tabernacle de l’alliance pour me servir. Voilà la manière dont vous les purifierez, et dont vous les consacrerez en les offrant au Seigneur ; parce qu’ils m’ont été donnés par les enfants d’Israël.
David Martin
Nombres 8.15 Après cela les Lévites viendront pour servir au Tabernacle d’assignation, quand tu les auras purifiés, et présentés en offrande.
Ostervald
Nombres 8.15 Après cela, les Lévites viendront pour faire le service du tabernacle d’assignation. Tu les purifieras donc, et tu les présenteras en offrande.
Ancien Testament Samuel Cahen
Nombres 8.15Après cela les lévites viendront pour desservir la tente du témoignage : tu les purifieras, et tu les tournoieras (en) tournoiement.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Nombres 8.15 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Nombres 8.15Et après cela les Lévites auront l’entrée pour faire le service dans la Tente du Rendez-vous. C’est ainsi que tu les purifieras et les offriras par agitation.
Bible de Lausanne
Nombres 8.15Après cela, les Lévites viendront desservir la Tente d’assignation. Tu les purifieras, et tu les présenteras comme portion balancée,
Nouveau Testament Oltramare
Nombres 8.15 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Nombres 8.15 -Après cela les Lévites viendront pour faire le service de la tente d’assignation, et tu les purifieras, et tu les offriras en offrande tournoyée ;
Nouveau Testament Stapfer
Nombres 8.15 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Nombres 8.15 Et après cela, les Lévites seront admis à faire le service de la Tente d’assignation. Tu les purifieras donc, et tu les offriras en offrande balancée.
Ancien testament Zadoc Kahn
Nombres 8.15 Alors seulement les Lévites seront admis à desservir la Tente d’assignation, quand tu les auras purifiés et que tu auras procédé à leur balancement.
Glaire et Vigouroux
Nombres 8.15et après cela ils entreront dans le tabernacle de l’alliance pour me servir. Voilà la manière dont tu les purifieras, et dont tu les consacreras en les offrant au Seigneur ; parce qu’ils m’ont été donnés par les enfants d’Israël.
Bible Louis Claude Fillion
Nombres 8.15et après cela ils entreront dans le tabernacle de l’alliance pour Me servir. Voilà la manière dont vous les purifierez, et dont vous les consacrerez en les offrant au Seigneur; parce qu’ils M’ont été donnés par les enfants d’Israël.
Louis Segond 1910
Nombres 8.15 Après cela, les Lévites viendront faire le service dans la tente d’assignation. C’est ainsi que tu les purifieras, et que tu les feras tourner de côté et d’autre comme une offrande.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Nombres 8.15 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Nombres 8.15 après quoi les Lévites viendront faire le service dans la tente de réunion. C’est ainsi que tu les purifieras et que tu les offriras en offrande balancée.
Bible Pirot-Clamer
Nombres 8.15Après quoi les lévites viendront faire le service dans la Tente de réunion. Ainsi tu les purifieras et feras avec eux la cérémonie du balancement ;
Bible de Jérusalem
Nombres 8.15Les Lévites commenceront alors à faire le service de la Tente du Rendez-vous. Tu les purifieras et tu les offriras avec le geste de présentation
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Nombres 8.15 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Nombres 8.15 Après cela, les Lévites viendront faire le service dans la tente d’assignation. C’est ainsi que tu les purifieras, et que tu les feras tourner de côté et d’autre comme une offrande.
Bible André Chouraqui
Nombres 8.15Après quoi, les Lévi viendront servir dans la tente du rendez-vous. Purifie-les, balance-les de balancement.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Nombres 8.15 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Nombres 8.15 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Nombres 8.15À partir de ce moment les Lévites assureront le service dans la Tente du Rendez-Vous. Tu les purifieras et tu les présenteras comme on présente une offrande balancée
Segond 21
Nombres 8.15 Après cela, les Lévites viendront faire le service dans la tente de la rencontre. C’est ainsi que tu les purifieras et que tu feras pour eux le geste de présentation, comme pour une offrande,
King James en Français
Nombres 8.15 Après cela, les Lévites viendront pour faire le service du tabernacle de la congrégation. Tu les purifieras donc, et tu les présenteras en offrande.
Nombres 8.15et postea ingrediantur tabernaculum foederis ut serviant mihi sicque purificabis et consecrabis eos in oblationem Domini quoniam dono donati sunt mihi a filiis Israhel