Nombres 8.8 ils prendront un bœuf du troupeau, avec l’offrande de farine mêlée d’huile, qui doit l’accompagner. Vous prendrez aussi un autre bœuf du troupeau pour le péché,
David Martin
Nombres 8.8 Puis ils prendront un veau pris du troupeau avec son gâteau de fine farine pétrie à l’huile ; et tu prendras un second veau pris du troupeau [pour l’offrande] pour le péché.
Ostervald
Nombres 8.8 Puis ils prendront un jeune taureau, avec son offrande de fine farine pétrie à l’huile ; et tu prendras un second jeune taureau, pour le sacrifice pour le péché.
Ancien Testament Samuel Cahen
Nombres 8.8Ils prendront un taureau, jeune veau, et son offrande de fine farine pétrie d’huile, et tu prendras le second taureau, jeune bœuf pour le péché.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Nombres 8.8 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Nombres 8.8Puis ils prendront (pour l’holocauste) un jeune taureau et l’offrande qu’on y joint, de la fleur de farine trempée d’huile, et tu prendras un autre jeune taureau pour le Sacrifice expiatoire.
Bible de Lausanne
Nombres 8.8Ils prendront un jeune taureau et l’hommage correspondant{Héb. son hommage.} de fleur de farine pétrie à l’huile ; et tu prendras un second jeune taureau pour le sacrifice du péché.
Nouveau Testament Oltramare
Nombres 8.8 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Nombres 8.8 Et ils prendront un jeune taureau, et son offrande de gâteau de fleur de farine pétrie à l’huile ; et tu prendras un second jeune taureau, pour sacrifice pour le péché.
Nouveau Testament Stapfer
Nombres 8.8 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Nombres 8.8 Et ils prendront un taureau, avec son oblation, de la fleur de farine pétrie à l’huile ; et tu prendras, un taureau pour le sacrifice pour le péché.
Ancien testament Zadoc Kahn
Nombres 8.8 Puis ils prendront un jeune taureau, avec son oblation : de la fleur de farine pétrie à l’huile ; et un autre jeune taureau, que tu recevras comme expiatoire.
Glaire et Vigouroux
Nombres 8.8ils prendront un bœuf du (des) troupeau(x), avec l’offrande de (fleur de) farine mêlée d’huile qui doit l’accompagner. Tu prendras aussi un autre bœuf du troupeau pour le péché,
Bible Louis Claude Fillion
Nombres 8.8ils prendront un boeuf du troupeau, avec l’offrande de farine mêlée d’huile qui doit l’accompagner. Vous prendrez aussi un autre boeuf du troupeau pour le péché,
Louis Segond 1910
Nombres 8.8 Ils prendront ensuite un jeune taureau, avec l’offrande ordinaire de fleur de farine pétrie à l’huile ; et tu prendras un autre jeune taureau pour le sacrifice d’expiation.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Nombres 8.8 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Nombres 8.8 Ils prendront ensuite un jeune taureau pour l’holocauste, avec son oblation de fleur de farine pétrie à l’huile ; et tu prendras un second jeune taureau pour le sacrifice pour le péché.
Bible Pirot-Clamer
Nombres 8.8Ils prendront ensuite un jeune taureau, avec son oblation de fleur de farine pétrie avec de l’huile ; et toi tu prendras un jeune taureau pour le sacrifice pour le péché.
Bible de Jérusalem
Nombres 8.8Puis ils prendront un taureau, avec l’oblation conjointe de fleur de farine pétrie dans l’huile, et tu prendras un second taureau pour un sacrifice pour le péché.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Nombres 8.8 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Nombres 8.8 Ils prendront ensuite un jeune taureau, avec l’offrande ordinaire de fleur de farine pétrie à l’huile ; et tu prendras un autre jeune taureau pour le sacrifice d’expiation.
Bible André Chouraqui
Nombres 8.8Ils prennent un bouvillon, fils de bovin, et son offrande, semoule mélangée d’huile, et un deuxième bouvillon, fils de bovin ; tu le prendras pour défauteur.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Nombres 8.8 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Nombres 8.8 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Nombres 8.8Ils prendront ensuite un jeune taureau et une offrande de fleur de farine pétrie dans l’huile. Tu prendras également un second taureau tout jeune pour l’expiation.
Segond 21
Nombres 8.8 Ils prendront ensuite un jeune taureau, avec l’offrande de fleur de farine pétrie à l’huile qui l’accompagne. Tu prendras un autre jeune taureau pour le sacrifice d’expiation.
King James en Français
Nombres 8.8 Puis ils prendront un jeune taureau, avec son offrande de fine farine pétrie à l’huile; et tu prendras un second jeune taureau, pour le sacrifice pour le péché.