Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Jean 8.34

Comparateur biblique pour Jean 8.34

Lemaistre de Sacy

Jean 8.34  Jésus leur répondit : En vérité, en vérité je vous dis, que quiconque commet le péché, est esclave du péché.

David Martin

Jean 8.34  Jésus leur répondit : en vérité, en vérité je vous dis : quiconque fait le péché, est esclave du péché.

Ostervald

Jean 8.34  Jésus leur répondit : En vérité, en vérité je vous dis, que quiconque s’adonne au péché, est esclave du péché.

Ancien Testament Samuel Cahen

Jean 8.34  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Jean 8.34  Jésus leur répondit : En vérité, en vérité, je vous le dis : Quiconque pèche est esclave du péché.

Perret-Gentil et Rilliet

Jean 8.34  Jésus leur répliqua : « En vérité, en vérité je vous déclare que quiconque pratique le péché est esclave du péché ;

Bible de Lausanne

Jean 8.34  Jésus leur répondit : Amen, amen, je vous dis que tout homme qui pratique le péché est esclave du péché.

Nouveau Testament Oltramare

Jean 8.34  Jésus leur repartit: «En vérité, en vérité, je vous le dis, quiconque s’adonne au péché est esclave du péché.

John Nelson Darby

Jean 8.34  Jésus leur répondit : En vérité, en vérité, je vous dis : Quiconque pratique le péché est esclave du péché.

Nouveau Testament Stapfer

Jean 8.34  Jésus leur répondit : « En vérité, en vérité, je vous le dis, quiconque commet le péché est l’esclave du péché ;

Bible Annotée

Jean 8.34  Jésus leur répondit : En vérité, en vérité, je vous dis que quiconque fait le péché, est esclave du péché.

Ancien testament Zadoc Kahn

Jean 8.34  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Jean 8.34  Jésus leur répondit : En vérité, en vérité, je vous le dis, quiconque commet le péché est esclave du péché.

Bible Louis Claude Fillion

Jean 8.34  Jésus leur répondit: En vérité, en vérité, Je vous le dis, quiconque commet le péché est esclave du péché.

Louis Segond 1910

Jean 8.34  En vérité, en vérité, je vous le dis, leur répliqua Jésus, quiconque se livre au péché est esclave du péché.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Jean 8.34  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Jean 8.34  Jésus leur répondit : « En vérité, en vérité, je vous le dis, quiconque se livre au péché est esclave du péché.

Bible Pirot-Clamer

Jean 8.34  Jésus leur répondit : “En vérité, en vérité, je vous le dis, quiconque commet le péché est esclave du péché.

Bible de Jérusalem

Jean 8.34  Jésus leur répondit : "En vérité, en vérité, je vous le dis, quiconque commet le péché est esclave.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Jean 8.34  Jésus leur répondit : “En vérité, en vérité je vous le dis : Quiconque commet le péché est esclave du péché.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Jean 8.34  En vérité, en vérité, je vous le dis, leur répliqua Jésus, quiconque se livre au péché est esclave du péché.

Bible André Chouraqui

Jean 8.34  Iéshoua’ leur répond : « Amén, amén, je vous dis : Qui faute est esclave de la faute.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Jean 8.34  Jésus leur répond : « Amen, amen, je vous dis : tout homme qui fait le péché est esclave du péché.

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Jean 8.34  et il leur a répondu ieschoua amèn amèn je vous dis tout homme qui fait le crime est l’esclave du crime

Bible des Peuples

Jean 8.34  Jésus leur dit: "En vérité, en vérité, je vous le dis: celui qui vit dans le péché est esclave du péché.

Segond 21

Jean 8.34  « En vérité, en vérité, je vous le dis, leur répliqua Jésus, toute personne qui commet le péché est esclave du péché.

King James en Français

Jean 8.34  Jésus leur répondit, En vérité, en vérité je vous dis, que quiconque commet le péché, est serviteur du péché.

La Septante

Jean 8.34  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Jean 8.34  respondit eis Iesus amen amen dico vobis quia omnis qui facit peccatum servus est peccati

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Jean 8.34  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Jean 8.34  Ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι πᾶς ὁ ποιῶν τὴν ἁμαρτίαν δοῦλός ἐστιν τῆς ἁμαρτίας·

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.