Hébreux 8.3 Car tout pontife est établi pour offrir à Dieu des dons et des victimes : c’est pourquoi il est nécessaire que celui-ci ait aussi quelque chose qu’il puisse offrir.
David Martin
Hébreux 8.3 Car tout souverain Sacrificateur est ordonné pour offrir des dons et des sacrifices, c’est pourquoi il est nécessaire que celui-ci aussi ait eu quelque chose pour offrir.
Ostervald
Hébreux 8.3 Car tout souverain sacrificateur est établi pour offrir des dons et des sacrifices ; c’est pourquoi il est nécessaire que celui-ci ait aussi quelque chose à offrir.
Ancien Testament Samuel Cahen
Hébreux 8.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Hébreux 8.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Hébreux 8.3En effet tout grand prêtre est institué pour présenter des offrandes et des sacrifices, en sorte qu’il était nécessaire que celui-ci eût aussi quelque chose à présenter.
Bible de Lausanne
Hébreux 8.3Car tout souverain sacrificateur est établi pour présenter des offrandes et des sacrifices ; d’où il est nécessaire que celui-ci ait aussi quelque chose à présenter.
Nouveau Testament Oltramare
Hébreux 8.3Tout souverain sacrificateur étant établi pour offrir des oblations et des sacrifices, il était nécessaire que lui aussi eût quelque chose à offrir.
John Nelson Darby
Hébreux 8.3 Car tout souverain sacrificateur est établi pour offrir des dons et des sacrifices ; c’est pourquoi il était nécessaire que celui-ci aussi eût quelque chose à offrir.
Nouveau Testament Stapfer
Hébreux 8.3Tout grand-prêtre est institué pour offrir des dons et des sacrifices ; il faut donc que celui-là ait aussi quelque chose à offrir.
Bible Annotée
Hébreux 8.3 Car tout souverain sacrificateur est établi pour offrir des dons et des sacrifices ; c’est pourquoi il est nécessaire que celui-ci ait aussi quelque chose à offrir.
Ancien testament Zadoc Kahn
Hébreux 8.3 Ce versset n’existe pas dans cette traduction !
Glaire et Vigouroux
Hébreux 8.3Car tout pontife est établi pour offrir des dons et des victimes ; c’est pourquoi il est nécessaire que celui-ci ait aussi quelque chose à offrir.
Bible Louis Claude Fillion
Hébreux 8.3Car tout pontife est établi pour offrir des dons et des victimes; c’est pourquoi il est nécessaire que Celui-ci ait aussi quelque chose à offrir.
Louis Segond 1910
Hébreux 8.3 Tout souverain sacrificateur est établi pour présenter des offrandes et des sacrifices ; d’où il est nécessaire que celui-ci ait aussi quelque chose a présenter.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Hébreux 8.3Tout souverain sacrificateur est établi pour offrir des dons et des sacrifices ; il faut donc que celui-là aussi ait quelque chose à offrir.
Auguste Crampon
Hébreux 8.3 Car tout grand prêtre est établi pour offrir des oblations et des sacrifices ; d’où il est nécessaire que lui aussi ait quelque chose à offrir.
Bible Pirot-Clamer
Hébreux 8.3Tout grand prêtre, étant établi pour présenter des oblations et des sacrifices, doit nécessairement avoir quelque chose à offrir.
Bible de Jérusalem
Hébreux 8.3Tout grand prêtre, en effet, est établi pour offrir des dons et des sacrifices ; d’où la nécessité pour lui aussi d’avoir quelque chose à offrir.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Hébreux 8.3Tout grand prêtre, en effet, est établi pour offrir des dons et des sacrifices ; en conséquence, il est nécessaire qu’il ait, lui aussi, quelque chose à offrir.
Segond Nouvelle Édition de Genève
Hébreux 8.3 Tout souverain sacrificateur est établi pour présenter des offrandes et des sacrifices ; il est donc nécessaire que celui-ci ait aussi quelque chose à présenter.
Bible André Chouraqui
Hébreux 8.3Oui, tout grand desservant est établi pour offrir des offrandes et des sacrifices ; d’où la nécessité pour lui d’avoir de quoi offrir.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Hébreux 8.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Hébreux 8.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Hébreux 8.3Un grand prêtre est ordonné pour offrir des dons et des sacrifices; donc lui aussi doit avoir quelque chose à offrir.
Segond 21
Hébreux 8.3 Tout grand-prêtre est établi pour présenter des offrandes et des sacrifices ; il est donc nécessaire que Jésus lui aussi ait quelque chose à présenter.
King James en Français
Hébreux 8.3 Car tout grand prêtre est établi pour offrir des dons et des sacrifices; c’est pourquoi il est nécessaire que cet homme ait aussi quelque chose à offrir.
La Septante
Hébreux 8.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Hébreux 8.3omnis enim pontifex ad offerenda munera et hostias constituitur unde necesse est et hunc habere aliquid quod offerat
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Hébreux 8.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !