Comparateur biblique pour Psaumes 80.20
Ostervald
Psaumes 80.20 Éternel, Dieu des armées, rétablis-nous ; fais luire ta face, et nous serons sauvés !
Ancien Testament Samuel Cahen
Psaumes 80.20 Iehovah Tsebaoth, ramène-nous, fais luire ta face, et nous serons secourus.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Psaumes 80.20 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Psaumes 80.20 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible de Lausanne
Psaumes 80.20 Éternel ! Dieu des armées, ramène-nous ; fais luire ta face, et nous serons sauvés.
Nouveau Testament Oltramare
Psaumes 80.20 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Nouveau Testament Stapfer
Psaumes 80.20 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Psaumes 80.20 Éternel, Dieu des armées, rétablis-nous !
Fais luire ta face, et que nous soyons sauvés !
Ancien testament Zadoc Kahn
Psaumes 80.20 Ce versset n’existe pas dans cette traduction !
Glaire et Vigouroux
Psaumes 80.20 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Louis Claude Fillion
Psaumes 80.20 Seigneur, Dieu des armées, rétablissez-nous, * et montrez-nous Votre visage, et nous serons sauvés.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Psaumes 80.20 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Psaumes 80.20 Yahweh, Dieu des armées, rétablis-nous ;
fais briller
sur nous ta face, et nous serons sauvés.
Bible Pirot-Clamer
Psaumes 80.20 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible de Jérusalem
Psaumes 80.20 Yahvé Dieu Sabaot, fais-nous revenir, fais luire ta face et nous serons sauvés.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Psaumes 80.20 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 80.20 Éternel, Dieu des armées, relève-nous ! Fais briller ta face, et nous serons sauvés !
Bible André Chouraqui
Psaumes 80.20 IHVH-Adonaï Elohîms Sebaot, fais-nous retourner ; illumine tes faces, nous serons sauvés !
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Psaumes 80.20 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Psaumes 80.20 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Psaumes 80.20 Seigneur, Dieu Sabaot, reprends-nous en main, fais briller sur nous ta face, sauve-nous!
Segond 21
Psaumes 80.20 Éternel, Dieu de l’univers, relève-nous ! Fais briller ton visage, et nous serons sauvés !
La Septante
Psaumes 80.20 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Psaumes 80.20 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Psaumes 80.20 (80.19) יְה֘וָ֤ה אֱלֹהִ֣ים צְבָאֹ֣ות הֲשִׁיבֵ֑נוּ הָאֵ֥ר פָּ֝נֶ֗יךָ וְנִוָּשֵֽׁעָה׃
SBL Greek New Testament
Psaumes 80.20 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.