Psaumes 83.6 Heureux l’homme qui attend de vous son secours,
David Martin
Psaumes 83.6 Les tentes des Iduméens, des Ismaélites, des Moabites, et des Hagaréniens ;
Ostervald
Psaumes 83.6 Car ils ont conspiré d’un même cœur, ils forment une alliance contre toi ;
Ancien Testament Samuel Cahen
Psaumes 83.6Car ils délibèrent ensemble de nous, contre toi ils ont formé une alliance.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Psaumes 83.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Psaumes 83.6Car ils se concertent d’un commun accord, ils font alliance contre toi :
Bible de Lausanne
Psaumes 83.6Car ils se concertent tous d’un cœur, ils forment une alliance contre toi :
Nouveau Testament Oltramare
Psaumes 83.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Psaumes 83.6 Les tentes d’Édom, et les Israélites, Moab, et les Hagaréniens,
Nouveau Testament Stapfer
Psaumes 83.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Psaumes 83.6 Car ils ont conspiré d’un même cœur, Ils forment une alliance contre toi :
Ancien testament Zadoc Kahn
Psaumes 83.6 les tentes d’Edom et les Ismaélites, Moabites et Hagrites,
Glaire et Vigouroux
Psaumes 83.6(Bien)Heureux l’homme qui attend de vous son secours (dont le secours vient de vous) ; en son cœur il a disposé des ascensions (degrés pour s’élever),
Bible Louis Claude Fillion
Psaumes 83.6Ils ont comploté d’un même coeur, * et ensemble ils ont fait alliance contre Vous:
Louis Segond 1910
Psaumes 83.6(83.7) Les tentes d’Édom et les Ismaélites, Moab et les Hagaréniens,
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Psaumes 83.6Les tentes d’Édom et les Ismaélites, Moab et les Hagaréniens,
Auguste Crampon
Psaumes 83.6 Ils se concertent tous d’un même cœur, contre toi ils forment une alliance,
Bible Pirot-Clamer
Psaumes 83.6Nomades d’Edom, et Ismaélites, - Agaréniens avec Moab,
Bible de Jérusalem
Psaumes 83.6Ils conspirent tous d’un seul cœur, contre toi ils scellent une alliance :
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Psaumes 83.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 83.6 Ils se concertent tous d’un même cœur, Ils font une alliance contre toi ;
Bible André Chouraqui
Psaumes 83.6Oui, ils se concertent d’un seul cœur ; contre toi, ils tranchent un pacte :
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Psaumes 83.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Psaumes 83.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Psaumes 83.6Ils se sont mis tous d’accord, ils ont fait une alliance contre toi:
Segond 21
Psaumes 83.6 Ils intriguent tous d’un même cœur, ils font une alliance contre toi :
King James en Français
Psaumes 83.6 Les tabernacles d’Édom et les Ismaélites, Moab et les Hagaréniens;