Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 84.8

Comparateur biblique pour Psaumes 84.8

Lemaistre de Sacy

Psaumes 84.8  Montrez-nous, Seigneur ! votre miséricorde ; et accordez-nous votre assistance salutaire.

David Martin

Psaumes 84.8  Éternel Dieu des armées, écoute ma requête ; Dieu de Jacob, prête l’oreille ; Sélah.

Ostervald

Psaumes 84.8  Ils vont de force en force pour se présenter devant Dieu en Sion.

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 84.8  En marchant ils croissent en force, jusqu’à ce qu’ils paraissent devant Dieu à Tsion.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 84.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 84.8  Il chemine, et ses forces augmentent : il se présente enfin devant Dieu en Sion.

Bible de Lausanne

Psaumes 84.8  Ils marchent de force en force, ils se présentent devant Dieu en Sion.

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 84.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 84.8  Éternel, Dieu des armées ! écoute ma prière ; Dieu de Jacob ! prête l’oreille. Sélah.

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 84.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 84.8  Ils vont de force en force,
Pour se présenter devant Dieu en Sion.

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 84.8  Éternel, Dieu-Cebaot, écoute donc ma prière, prête l’oreille, Dieu de Jacob. Sélah !

Glaire et Vigouroux

Psaumes 84.8  Montrez-nous, Seigneur, votre miséricorde, et accordez-nous votre salut.

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 84.8  Car le divin législateur donnera Sa bénédiction; ils iront de vertu en vertu, * et ils verront le Dieu des dieux dans Sion.

Louis Segond 1910

Psaumes 84.8  (84.9) Éternel, Dieu des armées, écoute ma prière ! Prête l’oreille, Dieu de Jacob ! Pause.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 84.8  Éternel, Dieu des armées, écoute ma prière ! Dieu de Jacob, prête l’oreille ! Pause

Auguste Crampon

Psaumes 84.8  Pendant la marche s’accroît la vigueur,
et ils paraissent devant Dieu à Sion :

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 84.8  O Yahweh, Elohim, Sabaoth, écoute ma prière, prête l’oreille, Dieu de Jacob :

Bible de Jérusalem

Psaumes 84.8  Ils marchent de hauteur en hauteur, Dieu leur apparaît dans Sion.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 84.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 84.8  Leur force augmente pendant la marche, Et ils se présentent devant Dieu à Sion.

Bible André Chouraqui

Psaumes 84.8  Ils vont de remblai en remblai, pour apparaître devant l’Elohîms en Siôn.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 84.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 84.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 84.8  ils passent les murailles, l’une après l’autre, jusqu’à se présenter devant Dieu à Sion.

Segond 21

Psaumes 84.8  Leur force augmente pendant la marche, et ils se présentent devant Dieu à Sion.

King James en Français

Psaumes 84.8  Ô SEIGNEUR Dieu des armées, entend ma prière, prête l’oreille, ô Dieu de Jacob. Selah.

La Septante

Psaumes 84.8  δεῖξον ἡμῖν κύριε τὸ ἔλεός σου καὶ τὸ σωτήριόν σου δῴης ἡμῖν.

La Vulgate

Psaumes 84.8  ostende nobis Domine misericordiam tuam et salutare tuum da nobis

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 84.8  (84.7) יֵ֭לְכוּ מֵחַ֣יִל אֶל־חָ֑יִל יֵרָאֶ֖ה אֶל־אֱלֹהִ֣ים בְּצִיֹּֽון׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 84.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.