Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 89.21

Comparateur biblique pour Psaumes 89.21

Lemaistre de Sacy

David Martin

Psaumes 89.21  Ma main sera ferme avec lui, et mon bras le renforcera.

Ostervald

Psaumes 89.21  J’ai trouvé David mon serviteur, je l’ai oint de mon huile sainte ;

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 89.21  J’ai trouvé mon serviteur David, je l’ai oint de mon huile sainte ;

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 89.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 89.21  Ma main lui est assurée, et mon bras le soutiendra.

Bible de Lausanne

Psaumes 89.21  j’ai trouvé David, mon esclave : je l’ai oint de mon huile sainte.

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 89.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 89.21  Ma main sera fermement avec lui, et mon bras le fortifiera ;

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 89.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 89.21  J’ai trouvé David, mon serviteur,
Je l’ai oint de mon huile sainte.

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 89.21  lui, à qui ma main servira de soutien, et que mon bras armera de force.

Glaire et Vigouroux

Psaumes 89.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 89.21  J’ai trouvé David, Mon serviteur; * Je l’ai oint de Mon huile sainte.

Louis Segond 1910

Psaumes 89.21  (89.22) Ma main le soutiendra, Et mon bras le fortifiera.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 89.21  Ma main le soutiendra, Et mon bras le fortifiera.

Auguste Crampon

Psaumes 89.21  J’ai trouvé David, mon serviteur,
je l’ai oint de mon huile sainte.

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 89.21  Ma main sera étendue pour le maintenir, - mon bras le fortifiera ;

Bible de Jérusalem

Psaumes 89.21  J’ai trouvé David mon serviteur, je l’ai oint de mon huile sainte ;

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 89.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 89.21  J’ai trouvé David, mon serviteur, Je l’ai oint de mon huile sainte.

Bible André Chouraqui

Psaumes 89.21  J’ai trouvé David, mon serviteur ; je l’ai messié à mon huile sacrée.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 89.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 89.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 89.21  J’ai trouvé David, mon serviteur, je l’ai consacré avec l’huile sainte.

Segond 21

Psaumes 89.21  J’ai trouvé mon serviteur David, je l’ai désigné par onction avec mon huile sainte.

King James en Français

Psaumes 89.21  Avec lequel ma main sera ferme, et mon bras le fortifiera aussi.

La Septante

Psaumes 89.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Psaumes 89.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 89.21  (89.20) מָ֭צָאתִי דָּוִ֣ד עַבְדִּ֑י בְּשֶׁ֖מֶן קָדְשִׁ֣י מְשַׁחְתִּֽיו׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 89.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.