Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Esther 9.10

Comparateur biblique pour Esther 9.10

Lemaistre de Sacy

Esther 9.10  Et ils ne voulurent toucher à rien de ce qui avait été à ceux qu’ils avaient tués.

David Martin

Esther 9.10  Dix fils d’Haman fils d’Hammédatha, l’oppresseur des Juifs ; mais ils ne mirent point leurs mains au pillage.

Ostervald

Esther 9.10  Dix fils d’Haman, fils d’Hammédatha, l’oppresseur des Juifs ; mais ils ne mirent point la main au pillage.

Ancien Testament Samuel Cahen

Esther 9.10  Ils tuèrent les dix fils de Haman, fils de Hamdatha, persécuteur des Iehoudîm, mais ils n’étendirent pas la main sur la dépouille.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Esther 9.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Esther 9.10  les dix fils d’Aman, fils de Medatha, l’ennemi des Juifs, furent égorgés par eux, mais ils ne touchèrent pas au butin.

Bible de Lausanne

Esther 9.10  dix fils de Haman, fils de Medatha, oppresseur des Juifs ; et ils ne mirent point la main au pillage.

Nouveau Testament Oltramare

Esther 9.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Esther 9.10  les dix fils d’Haman, fils d’Hammedatha, l’oppresseur des Juifs ; mais ils ne mirent pas la main sur le butin.

Nouveau Testament Stapfer

Esther 9.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Esther 9.10  les dix fils d’Haman, fils d’Hammédatha, l’ennemi des Juifs. Mais ils ne touchèrent pas au butin.

Ancien testament Zadoc Kahn

Esther 9.10  les dix fils d’Aman, fils de Hamedata, persécuteur des Juifs, ils les mirent à mort ; mais ils ne portèrent pas la main sur le butin.

Glaire et Vigouroux

Esther 9.10  Lorsqu’ils les eurent tués, ils ne voulurent pas toucher à leurs dépouilles et à leurs biens.

Bible Louis Claude Fillion

Esther 9.10  Lorsqu’ils les eurent tués, ils ne voulurent pas toucher à leurs dépouilles et à leurs biens.

Louis Segond 1910

Esther 9.10  les dix fils d’Haman, fils d’Hammedatha, l’ennemi des Juifs. Mais ils ne mirent pas la main au pillage.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Esther 9.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Esther 9.10  les dix fils d’Aman, fils d’Amadatha, l’ennemi des Juifs. Mais ils ne mirent pas la main au pillage.

Bible Pirot-Clamer

Esther 9.10  les dix fils d’Aman, fils d’Ammédatha, l’ennemi des Juifs, ils les tuèrent. Mais ils ne mirent pas la main au pillage.

Bible de Jérusalem

Esther 9.10  les dix fils d’Aman, fils de Hamdata, le persécuteur des Juifs. Mais ils ne se livrèrent pas au pillage.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Esther 9.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Esther 9.10  les dix fils d’Haman, fils d’Hammedatha, l’ennemi des Juifs. Mais ils ne mirent pas la main au pillage.

Bible André Chouraqui

Esther 9.10  Les dix fils de Hamân bèn Hamdata, l’oppresseur des Iehoudîm, ils les tuent. Ils n’envoient pas leur main au pillage.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Esther 9.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Esther 9.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Esther 9.10  les 10 fils d’Aman, fils de Hamdata, l’ennemi des Juifs, furent mis à mort; cependant les Juifs ne se livrèrent pas au pillage.

Segond 21

Esther 9.10  les dix fils d’Haman, fils d’Hammedatha, l’adversaire des Juifs. En revanche, ils ne se livrèrent à aucun pillage.

King James en Français

Esther 9.10  Dix fils d’Haman, fils d’Hammédatha, l’oppresseur des Juifs; mais ils ne mirent point la main au pillage.

La Septante

Esther 9.10  τοὺς δέκα υἱοὺς Αμαν Αμαδαθου Βουγαίου τοῦ ἐχθροῦ τῶν Ιουδαίων καὶ διήρπασαν.

La Vulgate

Esther 9.10  quos cum occidissent praedas de substantiis eorum agere noluerunt

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Esther 9.10  עֲ֠שֶׂרֶת בְּנֵ֨י הָמָ֧ן בֶּֽן־הַמְּדָ֛תָא צֹרֵ֥ר הַיְּהוּדִ֖ים הָרָ֑גוּ וּבַ֨בִּזָּ֔ה לֹ֥א שָׁלְח֖וּ אֶת־יָדָֽם׃

SBL Greek New Testament

Esther 9.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.