Comparateur biblique pour Job 9.29
Lemaistre de Sacy
Job 9.29 Si après cela je passe pour un méchant, pourquoi aurais-je travaillé en vain ?
David Martin
Job 9.29 Je serai [trouvé] méchant ; pourquoi travaillerais-je en vain ?
Ostervald
Job 9.29 Moi, je suis condamné, pourquoi me fatiguer en vain ?
Ancien Testament Samuel Cahen
Job 9.29 Je serai, moi, reconnu coupable ; pourquoi me fatiguerais-je en vain ?
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Job 9.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Job 9.29 Je dois être coupable ; pourquoi prendre une peine inutile ?
Bible de Lausanne
Job 9.29 je serai un méchant. Pourquoi donc me fatiguerais-je en vain ?
Nouveau Testament Oltramare
Job 9.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Job 9.29 Soit, je suis méchant : pourquoi me fatigué-je ainsi en vain ?
Nouveau Testament Stapfer
Job 9.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Job 9.29 Je suis condamné d’avance ; Pourquoi donc me tourmenterais-je en vain ?
Ancien testament Zadoc Kahn
Job 9.29 Je serai déclaré coupable : pourquoi donc prendre une peine inutile
Glaire et Vigouroux
Job 9.29 Que si, après cela, je passe pour impie, pourquoi aurais-je (ai-je) travaillé en vain ?
Bible Louis Claude Fillion
Job 9.29 Que si, après cela, je passe pour impie, pourquoi aurais-je travaillé en vain?
Louis Segond 1910
Job 9.29 Je serai jugé coupable ; Pourquoi me fatiguer en vain ?
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Job 9.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Job 9.29 Je serai jugé coupable : pourquoi prendre une peine inutile ?
Bible Pirot-Clamer
Job 9.29 Suis-je coupable ? - Pourquoi alors me fatiguer en vain ?
Bible de Jérusalem
Job 9.29 Et si j’ai commis le mal, à quoi bon me fatiguer en vain ?
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Job 9.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Job 9.29 Je serai jugé coupable ; Pourquoi me fatiguer en vain ?
Bible André Chouraqui
Job 9.29 Moi-même je suis un criminel : pourquoi cela, peiner pour une fumée ?
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Job 9.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Job 9.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Job 9.29 Si je dois être coupable, à quoi bon me fatiguer pour rien?
Segond 21
Job 9.29 C’est moi qui serai jugé coupable. Pourquoi me fatiguer inutilement ?
King James en Français
Job 9.29 Si je suis méchant, pourquoi alors me fatiguer en vain?
La Septante
Job 9.29 ἐπειδὴ δέ εἰμι ἀσεβής διὰ τί οὐκ ἀπέθανον.
La Vulgate
Job 9.29 si autem et sic impius sum quare frustra laboravi
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Job 9.29 אָנֹכִ֥י אֶרְשָׁ֑ע לָמָּה־זֶּ֝֗ה הֶ֣בֶל אִיגָֽע׃
SBL Greek New Testament
Job 9.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.