Comparateur biblique pour Jérémie 9.26
Lemaistre de Sacy
Jérémie 9.26 l’Égypte, Juda, Édom, les enfants d’Ammon et Moab, et tous ceux qui se coupent les angles de leurs cheveux, et qui demeurent dans le désert : parce que toutes ces nations sont incirconcises de corps, mais tous les enfants d’Israël sont incirconcis de cœur.
David Martin
Jérémie 9.26 L’Égypte, et Juda, et Édom, et les enfants de Hammon, et Moab, et tous ceux qui sont aux bouts des coins, habitant dans le désert ; car toutes les nations ont le prépuce, et toute la maison d’Israël a le prépuce du cœur.
Ostervald
Jérémie 9.26 L’Égypte, Juda, Édom, les enfants d’Ammon, Moab, et tous ceux qui se rasent les coins de la chevelure et qui habitent le désert. Car toutes les nations sont incirconcises, et toute la maison d’Israël est incirconcise de cœur.
Ancien Testament Samuel Cahen
Jérémie 9.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Jérémie 9.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Jérémie 9.26 l’Egypte et Juda, Edom et les fils d’Ammon, et Moab, et tous ceux qui se rasent les tempes, et ceux qui habitent le désert, car toutes les nations sont incirconcises, et toute la maison d’Israël a le cœur incirconcis.
Bible de Lausanne
Jérémie 9.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Nouveau Testament Oltramare
Jérémie 9.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Jérémie 9.26 l’Égypte, et Juda, et Édom, et les fils d’Ammon, et Moab, et tous ceux qui coupent les coins de leur barbe, lesquels habitent le désert ; car toutes les nations sont incirconcises, et toute la maison d’Israël est incirconcise de cœur.
Nouveau Testament Stapfer
Jérémie 9.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Jérémie 9.26 l’Égypte, Juda, Édom, les fils d’Ammon, Moab et tous ceux qui se rasent les tempes, les habitants du désert ; car toutes les nations sont incirconcises, et toute la maison d’Israël est incirconcise de cœur.
Ancien testament Zadoc Kahn
Jérémie 9.26 contre l’Égypte et Juda, contre Edom, contre les fils d’Ammon et Moab, et contre tous les habitants du désert qui se taillent les coins de la barbe ; car si tous ces peuples sont incirconcis, toute la maison d’Israël a, elle, le cœur incirconcis.
Glaire et Vigouroux
Jérémie 9.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Louis Claude Fillion
Jérémie 9.26 l’Egypte, et Juda, et Edom, et les enfants d’Ammon, et Moab, et tous ceux qui se rasent les cheveux et qui habitent le désert; car toutes les nations sont incirconcises, mais toute la maison d’Israël est incirconcise de coeur.
Louis Segond 1910
Jérémie 9.26 L’Égypte, Juda, Édom, les enfants d’Ammon, Moab, Tous ceux qui se rasent les coins de la barbe, Ceux qui habitent dans le désert ; Car toutes les nations sont incirconcises, Et toute la maison d’Israël a le cœur incirconcis.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Jérémie 9.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Pirot-Clamer
Jérémie 9.26 l’Egypte, Juda, Edom, les fils d’Ammon, Moab, tous ceux qui se rasent les tempes et qui habitent le désert. Car tous les peuples sont incirconcis ; mais toute la maison d’Israël est incirconcise de cœur.
Bible de Jérusalem
Jérémie 9.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Jérémie 9.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Jérémie 9.26 L’Égypte, Juda, Édom, les enfants d’Ammon, Moab, Tous ceux qui se rasent les coins de la barbe, Ceux qui habitent dans le désert ; Car toutes les nations sont incirconcises, Et toute la maison d’Israël a le cœur incirconcis.
Bible André Chouraqui
Jérémie 9.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Jérémie 9.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Jérémie 9.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Jérémie 9.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
King James en Français
Jérémie 9.26 L’Égypte, et Juda, et Édom, et les enfants d’Ammon, et Moab, et tous ceux qui sont aux bouts de la terre, qui demeurent dans le désert: car toutes ces nations sont incirconcises, et toute la maison d’Israël est incirconcise de cœur.
La Septante
Jérémie 9.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Jérémie 9.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Jérémie 9.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
SBL Greek New Testament
Jérémie 9.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.