Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Hébreux 9.27

Comparateur biblique pour Hébreux 9.27

Lemaistre de Sacy

Hébreux 9.27  Et comme il est arrêté que les hommes meurent une fois, et qu’ensuite ils soient jugés :

David Martin

Hébreux 9.27  Et comme il est ordonné aux hommes de mourir une seule fois, et qu’après cela [suit] le jugement.

Ostervald

Hébreux 9.27  Et comme il est réservé aux hommes de mourir une fois, et après cela vient le jugement ;

Ancien Testament Samuel Cahen

Hébreux 9.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Hébreux 9.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Hébreux 9.27  Et, en tant qu’il est imposé aux hommes de mourir une seule fois, puis après cela d’être jugés,

Bible de Lausanne

Hébreux 9.27  Et comme ce qui est réservé aux hommes, c’est de mourir une fois ; après quoi, jugement ;

Nouveau Testament Oltramare

Hébreux 9.27  Et comme il est arrêté que les hommes meurent une seule fois, après quoi suit un jugement,

John Nelson Darby

Hébreux 9.27  Et comme il est réservé aux hommes de mourir une fois, et après cela le jugement,

Nouveau Testament Stapfer

Hébreux 9.27  De même qu’il faut que les hommes meurent une fois, puis vient leur jugement,

Bible Annotée

Hébreux 9.27  Et comme il est réservé aux hommes de mourir une seule fois, après quoi vient le jugement,

Ancien testament Zadoc Kahn

Hébreux 9.27  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Hébreux 9.27  Et de même qu’il est établi que les hommes meurent une fois, et qu’ensuite vient le jugement

Bible Louis Claude Fillion

Hébreux 9.27  Et de même qu’il est établi que les hommes meurent une fois, et qu’ensuite vient le jugement,

Louis Segond 1910

Hébreux 9.27  Et comme il est réservé aux hommes de mourir une seul fois, après quoi vient le jugement,

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Hébreux 9.27  Et de même qu’il est réservé aux hommes de mourir une fois, après quoi vient le jugement,

Auguste Crampon

Hébreux 9.27  Et comme il est arrêté que les hommes meurent une seule fois, après quoi vient le jugement,

Bible Pirot-Clamer

Hébreux 9.27  Et comme il est décrété que les hommes meurent une seule fois, après quoi vient le jugement,

Bible de Jérusalem

Hébreux 9.27  Et comme les hommes ne meurent qu’une fois, après quoi il y a un jugement,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Hébreux 9.27  Et pour autant qu’il est réservé aux hommes de mourir une seule fois — après quoi c’est le jugement —

Segond Nouvelle Édition de Genève

Hébreux 9.27  Et comme il est réservé aux hommes de mourir une seule fois, après quoi vient le jugement,

Bible André Chouraqui

Hébreux 9.27  Et comme il appartient aux hommes de mourir une seule fois - et c’est ensuite le jugement -,

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Hébreux 9.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Hébreux 9.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Hébreux 9.27  Les hommes n’ont à mourir qu’une seule fois, ensuite c’est le jugement.

Segond 21

Hébreux 9.27  Il est réservé aux êtres humains de mourir une seule fois, après quoi vient le jugement.

King James en Français

Hébreux 9.27  Et comme il est réservé aux hommes de mourir une fois, et après cela vient le jugement;

La Septante

Hébreux 9.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Hébreux 9.27  et quemadmodum statutum est hominibus semel mori post hoc autem iudicium

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Hébreux 9.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Hébreux 9.27  καὶ καθ’ ὅσον ἀπόκειται τοῖς ἀνθρώποις ἅπαξ ἀποθανεῖν, μετὰ δὲ τοῦτο κρίσις,

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.