Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Hébreux 9.28

Comparateur biblique pour Hébreux 9.28

Lemaistre de Sacy

Hébreux 9.28  ainsi Jésus -Christ a été offert une fois pour effacer les péchés de plusieurs ; et la seconde fois il apparaîtra sans avoir plus rien du péché, pour le salut de ceux qui l’attendent.

David Martin

Hébreux 9.28  De même aussi Christ ayant été offert une seule fois pour ôter les péchés de plusieurs, apparaîtra une seconde fois sans péché à ceux qui l’attendent à salut.

Ostervald

Hébreux 9.28  De même aussi Christ, ayant été offert une fois pour ôter les péchés de plusieurs, apparaîtra une seconde fois sans péché à ceux qui l’attendent pour le salut.

Ancien Testament Samuel Cahen

Hébreux 9.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Hébreux 9.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Hébreux 9.28  de même aussi Christ, qui s’est une seule fois offert en sacrifice pour enlever les péchés de plusieurs, se montrera une seconde fois, sans péché, à ceux qui l’attendent avec foi pour être sauvés.

Bible de Lausanne

Hébreux 9.28  ainsi le Christ, ayant été offert une fois pour porter les péchés d’un grand nombre, apparaîtra une seconde fois sans péché, à ceux qui l’attendent à salut.

Nouveau Testament Oltramare

Hébreux 9.28  de même, Christ, après s’être offert une seule fois en sacrifice, pour ôter les péchés de beaucoup, apparaîtra une seconde fois, non pour ôter le péché, mais pour donner le salut à ceux qui attendent sa venue.

John Nelson Darby

Hébreux 9.28  ainsi le Christ aussi, ayant été offert une fois pour porter les péchés de plusieurs, apparaîtra une seconde fois, sans péché, à salut à ceux qui l’attendent.

Nouveau Testament Stapfer

Hébreux 9.28  de même le Christ ne s’est offert qu’une fois « Pour anéantir une quantité de péchés », puis il reviendra, non plus à cause du péché, mais pour donner le salut à ceux qui l’attendent.

Bible Annotée

Hébreux 9.28  de même aussi Christ, ayant été offert une seule fois pour porter les péchés de plusieurs, paraîtra une seconde fois, sans péché, à ceux qui l’attendent pour leur salut.

Ancien testament Zadoc Kahn

Hébreux 9.28  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Hébreux 9.28  de même le Christ s’est offert une fois pour effacer les péchés de beaucoup ; une seconde fois il apparaîtra sans péché, pour donner le salut à ceux qui l’attendent.

Bible Louis Claude Fillion

Hébreux 9.28  de même le Christ S’est offert une fois pour effacer les péchés de beaucoup; une seconde fois Il apparaîtra sans péché, pour donner le salut à ceux qui L’attendent.

Louis Segond 1910

Hébreux 9.28  de même Christ, qui s’est offert une seul fois pour porter les péchés de plusieurs, apparaîtra sans péché une seconde fois à ceux qui l’attendent pour leur salut.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Hébreux 9.28  de même le Christ s’est offert une seule fois pour ôter les péchés de plusieurs ; et il apparaîtra une seconde fois, non plus pour ôter le péché, mais pour donner le salut à ceux qui l’attendent.

Auguste Crampon

Hébreux 9.28  ainsi le Christ, après s’être offert une seule fois pour ôter les péchés de la multitude, apparaîtra une seconde fois, sans péché, pour donner le salut à ceux qui l’attendent.

Bible Pirot-Clamer

Hébreux 9.28  ainsi le Christ n’a eu à s’offrir qu’une seule fois pour porter les péchés des multitudes, et il paraîtra une seconde fois, sans péché, pour donner le salut à ceux qui l’attendent.

Bible de Jérusalem

Hébreux 9.28  ainsi le Christ, après s’être offert une seule fois pour enlever les péchés d’un grand nombre, apparaîtra une seconde fois - hors du péché - à ceux qui l’attendent, pour leur donner le salut.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Hébreux 9.28  de même le Christ, après s’être offert une seule fois pour porter les péchés d’un grand nombre, apparaîtra une seconde fois, sans péché, à ceux qui l’attendent pour leur salut.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Hébreux 9.28  de même Christ, qui s’est offert une seule fois pour porter les péchés de beaucoup d’hommes, apparaîtra sans péché une seconde fois à ceux qui l’attendent pour leur salut.

Bible André Chouraqui

Hébreux 9.28  de même le messie a été offert une seule fois pour porter les fautes de beaucoup ; mais il apparaîtra une deuxième fois, sans nulle faute, à ceux qui l’attendent pour le salut.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Hébreux 9.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Hébreux 9.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Hébreux 9.28  C’est pareil pour le Christ. Il a été sacrifié une seule fois pour enlever le péché de la multitude. Une deuxième fois il se montrera à ceux qui l’attendent comme leur sauveur, mais ce ne sera plus pour le péché.

Segond 21

Hébreux 9.28  De même, Christ s’est offert une seule fois pour porter les péchés de beaucoup d’hommes, puis il apparaîtra une seconde fois, sans rapport avec le péché, à ceux qui l’attendent pour leur salut.

King James en Français

Hébreux 9.28  Ainsi Christ a été offert une fois pour porter les péchés de beaucoup, il apparaîtra une seconde fois sans péché à ceux qui l’attendent à salut.

La Septante

Hébreux 9.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Hébreux 9.28  sic et Christus semel oblatus ad multorum exhaurienda peccata secundo sine peccato apparebit expectantibus se in salutem

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Hébreux 9.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Hébreux 9.28  οὕτως καὶ ὁ Χριστός, ἅπαξ προσενεχθεὶς εἰς τὸ πολλῶν ἀνενεγκεῖν ἁμαρτίας, ἐκ δευτέρου χωρὶς ἁμαρτίας ὀφθήσεται τοῖς αὐτὸν ἀπεκδεχομένοις εἰς σωτηρίαν.

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.