Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Josué 9.26

Comparateur biblique pour Josué 9.26

Lemaistre de Sacy

Josué 9.26  Josué fit donc ce qu’il avait dit : et il les délivra des mains des enfants d’Israël, en ne permettant point qu’on les tuât.

David Martin

Josué 9.26  Il leur fit donc ainsi, et il les délivra de la main des enfants d’Israël, tellement qu’ils ne les tuèrent point.

Ostervald

Josué 9.26  Il leur fit donc ainsi, et les délivra de la main des enfants d’Israël, et ils ne les firent pas mourir.

Ancien Testament Samuel Cahen

Josué 9.26  Il agit ainsi qavec eux, les sauva de la main des enfants d’Israel, et (ceux-ci) ne les tuèrent point.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Josué 9.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Josué 9.26  Et Josué agit ainsi à leur égard, et il les sauva des mains des enfants d’Israël, qui ne les massacrèrent pas ;

Bible de Lausanne

Josué 9.26  Et il leur fit ainsi ; et il les délivra de la main des fils d’Israël, de sorte qu’ils ne les tuèrent pas.

Nouveau Testament Oltramare

Josué 9.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Josué 9.26  Et il leur fit ainsi, et les sauva de la main des fils d’Israël ; et ils ne les tuèrent pas.

Nouveau Testament Stapfer

Josué 9.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Josué 9.26  Il les traita donc ainsi, et les délivra de la main des fils d’Israël, et ils ne les firent pas mourir.

Ancien testament Zadoc Kahn

Josué 9.26  Ainsi leur fit-il, et il les sauva de la main des enfants d’Israël, qui ne les mirent pas à mort.

Glaire et Vigouroux

Josué 9.26  Josué fit donc ce qu’il avait dit, et il les délivra des mains des enfants d’Israël, en ne permettant pas qu’on les tuât.

Bible Louis Claude Fillion

Josué 9.26  Josué fit donc ce qu’il avait dit, et il les délivra des mains des enfants d’Israël, en ne permettant pas qu’on les tuât.

Louis Segond 1910

Josué 9.26  Josué agit à leur égard comme il avait été décidé ; il les délivra de la main des enfants d’Israël, qui ne les firent pas mourir ;

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Josué 9.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Josué 9.26  Josué agit à leur égard ainsi qu’il l’avait dit ; il les délivra de la main des enfants d’Israël, pour qu’ils ne les fissent pas mourir.

Bible Pirot-Clamer

Josué 9.26  Et il les traita ainsi, les délivrant de la main des Fils d’Israël, qui ne les mirent pas à mort.

Bible de Jérusalem

Josué 9.26  Il fit ainsi à leur égard ; il les délivra de la main des Israélites qui ne les tuèrent pas.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Josué 9.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Josué 9.26  Josué agit à leur égard comme il avait été décidé ; il les délivra de la main des enfants d’Israël, qui ne les firent pas mourir ;

Bible André Chouraqui

Josué 9.26  Il leur fait ainsi et les secourt de la main des Benéi Israël. Il ne les tue pas.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Josué 9.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Josué 9.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Josué 9.26  Josué ne les livra donc pas aux Israélites, ils ne furent pas mis à mort,

Segond 21

Josué 9.26  Josué agit envers eux comme il avait été décidé : il les délivra des Israélites, qui ne les firent pas mourir,

King James en Français

Josué 9.26  Il leur fit donc ainsi, et les délivra de la main des enfants d’Israël, et ils ne les firent pas mourir.

La Septante

Josué 9.26  καὶ ἐποίησαν αὐτοῖς οὕτως καὶ ἐξείλατο αὐτοὺς Ἰησοῦς ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἐκ χειρῶν υἱῶν Ισραηλ καὶ οὐκ ἀνεῖλον αὐτούς.

La Vulgate

Josué 9.26  fecit ergo Iosue ut dixerat et liberavit eos de manibus filiorum Israhel ut non occiderentur

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Josué 9.26  וַיַּ֥עַשׂ לָהֶ֖ם כֵּ֑ן וַיַּצֵּ֥ל אֹותָ֛ם מִיַּ֥ד בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל וְלֹ֥א הֲרָגֽוּם׃

SBL Greek New Testament

Josué 9.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.