(hébreu chakhaph). La plupart des versions, à la suite des LXX (laros) et de la Vulgate (larum), adoptent cette identification approximative pour le troisième des animaux impurs dans Lévitique 11.16 ; Deutéronome 14.15 (Ostervald et Mart, traduisaient à tort, par coucou [voir ce mot]).
La racine du nom hébreu désigne sans doute un oiseau de forme effilée ; il s’agit probablement, sans distinctions rigoureuses, des mouettes proprement dites (tribu des larinés) et plus encore des sternes ou hirondelles de mer (tribu des sterninés). Les diverses espèces de ces petits palmipèdes au vol rapide et puissant sont nombreuses sur les côtes de Palestine et au bord du lac de Galilée ainsi que le long du Nil. Voir Plongeon.
Numérisation : Yves Petrakian