Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

omnuo
Lexique biblique grec

Strong numéro : 3660 Parcourir le lexique
Mot grec original Origine du mot
ὀμνύω

Forme prolongée du mot primaire omo, pour lequel une autre forme omoo, om-o’-o, est utilisée à certains temps

Mot grec (translittéré) Entrée du TDNT Type de mot

omnuo (om-noo’-o)

Verbe
Définition de « omnuo » en grec 
  1. jurer.
  2. affirmer, promettre, menacer, avec serment.
  3. appeler à témoin sous serment, invoquer, jurer par.
« omnuo » est traduit dans la Louis Segond par 

jurer, faire serment, promettre ; 27

Concordance biblique du mot grec « omnuo » 

Matthieu (8) Marc (2) Luc (1) Actes (2) Hébreux (6) Jacques (1) Apocalypse (1)


Concordance de « omnuo » dans Matthieu

Matthieu 5.34
Mais moi, je vous dis de ne jurer (omnuo) aucunement , ni par le ciel, parce que c’est le trône de Dieu ;

Matthieu 5.36
Ne jure (omnuo) pas non plus par ta tête, car tu ne peux rendre blanc ou noir un seul cheveu.

Matthieu 23.16
Malheur à vous, conducteurs aveugles ! qui dites : Si quelqu’un jure (omnuo) par le temple, ce n’est rien ; mais, si quelqu’un jure (omnuo) par l’or du temple, il est engagé .

Matthieu 23.18
Si quelqu’un , dites-vous encore, jure (omnuo) par l’autel, ce n’est rien ; mais, si quelqu’un jure (omnuo) par l’offrande qui est sur l’autel, il est engagé .

Matthieu 23.20
Celui qui jure (omnuo) par l’autel jure (omnuo) par l’autel et par tout ce qui est dessus ;

Matthieu 23.21
celui qui jure (omnuo) par le temple jure (omnuo) par le temple et par celui qui lhabite ;

Matthieu 23.22
et celui qui jure (omnuo) par le ciel jure (omnuo) par le trône de Dieu et par celui qui y est assis .

Matthieu 26.74
Alors il se mit à faire des imprécations et à jurer (omnuo) : Je ne connais pas cet homme. Aussitôt le coq chanta .