Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Proverbes 10.20

Comparateur biblique pour Proverbes 10.20

Lemaistre de Sacy

Proverbes 10.20  La langue du juste est un argent épuré ; mais le cœur des méchants est de nul prix.

David Martin

Proverbes 10.20  La langue du juste est un argent choisi ; mais le cœur des méchants est bien peu de chose.

Ostervald

Proverbes 10.20  La langue du juste est un argent de choix ; mais le cœur des méchants vaut peu de chose.

Ancien Testament Samuel Cahen

Proverbes 10.20  La langue du juste est de l’argent de choix, et le cœur des impies est peu de chose.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Proverbes 10.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Proverbes 10.20  La langue du juste est un argent de choix ; le cœur des impies est bien peu de chose.

Bible de Lausanne

Proverbes 10.20  Langue du juste, argent de choix ; cœur des méchants, peu de chose.

Nouveau Testament Oltramare

Proverbes 10.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Proverbes 10.20  La langue du juste est de l’argent choisi, le cœur des méchants est peu de chose.

Nouveau Testament Stapfer

Proverbes 10.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Proverbes 10.20  La langue du juste est un argent de choix ; Le cœur des méchants vaut peu de chose.

Ancien testament Zadoc Kahn

Proverbes 10.20  La langue du juste est de l’argent de bon aloi ; le cœur des méchants ne vaut pas cher.

Glaire et Vigouroux

Proverbes 10.20  La langue du juste est un argent de choix ; mais le cœur des méchants (impies) est de nul prix.

Bible Louis Claude Fillion

Proverbes 10.20  La langue du juste est un argent de choix; mais le coeur des méchants est de nul prix.

Louis Segond 1910

Proverbes 10.20  La langue du juste est un argent de choix ; le cœur des méchants est peu de chose.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Proverbes 10.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Proverbes 10.20  La langue du juste est un argent de choix ; le cœur des méchants est de peu de prix.

Bible Pirot-Clamer

Proverbes 10.20  La langue du juste est un argent de choix, - le cœur des méchants est de peu de valeur.

Bible de Jérusalem

Proverbes 10.20  La langue du juste est pur argent, le cœur des méchants est de peu de prix.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Proverbes 10.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 10.20  La langue du juste est un argent de choix ; Le cœur des méchants est peu de chose.

Bible André Chouraqui

Proverbes 10.20  La langue du juste est argent de choix ; le cœur des criminels comme une scorie.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Proverbes 10.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Proverbes 10.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Proverbes 10.20  Le juste parle: c’est un argent de choix; les pensées du méchant: elles ne valent rien.

Segond 21

Proverbes 10.20  La langue du juste est un argent affiné, mais le cœur des méchants ne vaut pas grand-chose.

King James en Français

Proverbes 10.20  La langue du juste est comme de l’argent choisi, le cœur des méchants est peu de chose.

La Septante

Proverbes 10.20  ἄργυρος πεπυρωμένος γλῶσσα δικαίου καρδία δὲ ἀσεβοῦς ἐκλείψει.

La Vulgate

Proverbes 10.20  argentum electum lingua iusti cor impiorum pro nihilo

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Proverbes 10.20  כֶּ֣סֶף נִ֭בְחָר לְשֹׁ֣ון צַדִּ֑יק לֵ֖ב רְשָׁעִ֣ים כִּמְעָֽט׃

SBL Greek New Testament

Proverbes 10.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.