Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Matthieu 15.38

Comparateur biblique pour Matthieu 15.38

Lemaistre de Sacy

Matthieu 15.38  Or ceux qui en mangèrent étaient au nombre de quatre mille hommes, sans compter les petits enfants et les femmes.

David Martin

Matthieu 15.38  Or ceux qui avaient mangé étaient quatre mille hommes, sans compter les femmes et les petits enfants.

Ostervald

Matthieu 15.38  Or, ceux qui en avaient mangé étaient quatre mille hommes, sans compter les femmes et les petits enfants.

Ancien Testament Samuel Cahen

Matthieu 15.38  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Matthieu 15.38  Or, ceux qui mangèrent étoient au nombre de quatre mille hommes, sans les petits enfants et les femmes.

Perret-Gentil et Rilliet

Matthieu 15.38  Or, ceux qui mangèrent étaient au nombre d’environ quatre mille hommes, sans compter les femmes et les petits enfants.

Bible de Lausanne

Matthieu 15.38  Or ceux qui avaient mangé étaient quatre mille hommes, outre les femmes et les petits enfants.

Nouveau Testament Oltramare

Matthieu 15.38  Le nombre de ceux qui mangèrent s’élevait à quatre mille hommes, sans compter les femmes et les enfants.

John Nelson Darby

Matthieu 15.38  Or ceux qui avaient mangé étaient quatre mille hommes, outre les femmes et les enfants.

Nouveau Testament Stapfer

Matthieu 15.38  Quatre mille hommes furent ainsi nourris, sans compter des femmes et des enfants.

Bible Annotée

Matthieu 15.38  Or ceux qui en avaient mangé étaient quatre mille hommes, sans compter les femmes et les petits enfants.

Ancien testament Zadoc Kahn

Matthieu 15.38  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Matthieu 15.38  Or ceux qui mangèrent étaient au nombre de quatre mille hommes, sans compter les enfants et les femmes.

Bible Louis Claude Fillion

Matthieu 15.38  Or ceux qui mangèrent étaient au nombre de quatre mille hommes, sans compter les enfants et les femmes.

Louis Segond 1910

Matthieu 15.38  Ceux qui avaient mangé étaient quatre mille hommes, sans les femmes et les enfants.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Matthieu 15.38  Or, ceux qui avaient mangé étaient au nombre de quatre mille hommes, sans compter les enfants et les femmes.

Auguste Crampon

Matthieu 15.38  Or le nombre de ceux qui avaient mangé s’élevait à quatre mille, sans compter les femmes et les enfants.

Bible Pirot-Clamer

Matthieu 15.38  Et ceux qui mangèrent étaient au nombre de quatre mille hommes, sans compter les femmes et les enfants.

Bible de Jérusalem

Matthieu 15.38  Or ceux qui mangèrent étaient quatre-mille hommes, sans compter les femmes et les enfants.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Matthieu 15.38  Or, ceux qui mangèrent étaient quatre mille hommes, sans compter femmes et enfants.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Matthieu 15.38  Ceux qui avaient mangé étaient quatre mille hommes, sans les femmes et les enfants.

Bible André Chouraqui

Matthieu 15.38  Ceux qui mangeaient ? Ils étaient quatre mille hommes, sans compter femmes et enfants.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Matthieu 15.38  Ceux qui ont mangé étaient quatre mille hommes, sans compter femmes et enfants.

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Matthieu 15.38  et ceux qui ont mangé ils étaient quatre mille hommes sans [compter] les femmes et les enfants

Bible des Peuples

Matthieu 15.38  C’étaient pourtant près de 4 000 hommes qui avaient mangé, sans compter les femmes et les enfants.

Segond 21

Matthieu 15.38  Ceux qui avaient mangé étaient 4 000 hommes, sans compter les femmes et les enfants.

King James en Français

Matthieu 15.38  Or ceux qui avaient mangé étaient quatre mille hommes, sans compter les femmes et les enfants.

La Septante

Matthieu 15.38  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Matthieu 15.38  erant autem qui manducaverant quattuor milia hominum extra parvulos et mulieres

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Matthieu 15.38  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Matthieu 15.38  οἱ δὲ ἐσθίοντες ἦσαν τετρακισχίλιοι ἄνδρες χωρὶς γυναικῶν καὶ παιδίων.

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.